河北阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 22- وتفيد شركة هيباي في ردها على الإخطار بموجب المادة 34 بأن دفع بدل التوطين غير قابل للسداد في الأوقات العادية.
河北对第34条通知的答复表明,安置补贴不是长期支付的。 - 11- وللأسباب التي ورد ذكرها في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أية توصية بشأن مطالبة شركة هيباي بالفوائد.
根据本概述第48段所述理由,小组对河北的利息索赔不作建议。 - 14- ويقسم نهر إيبار مدينة ميتروفيتسا إلى نصفين، الجانب الشمالي ذي الأغلبية الصربية والجانب الجنوبي ذي الأغلبية الألبانية.
伊巴尔河将米特罗维察城一分为二,河北主要是塞族,河南主要是阿族。 - 32- ويستنتج الفريق، فيما يتعلق بالعقد المبرم مع شركة عدساني، بأن شركة هيباي كانت ستتحمل تكاليف تذاكر السفر جوا.
小组认为,根据与Adasani签订的合同,机票费用应由河北承担。 - وتصرح بأنها أوفدت مترجما شفوياً إلى الكويت بمجرد أن توقفت الأعمال الحربية وأن هذا المترجم قد اكتشف فقدان الممتلكات.
河北声称,敌对行为结束后它派其译员回到科威特,发现该财产已失下落。 - 15- ويستنتج الفريق أن شركة هيباي قدمت أدلة كافية تثبت وجود الممتلكات في الكويت وملكيتها لها.
小组认为,河北已提交充分证据证明该项资产当时是在科威特境内,并属其所有。 - 21- تطلب شركة هيباي تعويضا بمبلغ 193 117 دولارا من دولارات الولايات المتحدة (386 553 يوان) عن بدلات التوطين.
河北要求赔偿安置补贴117,193美元(人民币553,386元)。 - وتصرح شركة هيباي بأن الجزء الذي لم ينفذ من العقد وقت غزو العراق واحتلاله للكويت كان يمثل 14 شهرا.
河北宣称,在伊拉克入侵和占领科威特时,该合同未执行部分尚有14个月。 - 24- وقدم العمال لدى عودتهم إلى الصين مذكرات إلى شركة هيباي للحصول على مرتباتهم وتعويضهم عما فقدوه على ما يبدو من أمتعة شخصية.
工人们回到中国后向河北提出支付工资和赔付个人财产损失的要求。
河北的阿拉伯文翻译,河北阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译河北,河北的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
