污染水阿拉伯语怎么说
例句与用法
- المستويات الموجودة في البيئة البرية للقطب الشمالي (بما في ذلك الحيوانات اللاحمة) أكثر انخفاضاً مما هي في القسم البحري ومفترساته.
在俄罗斯北部,污染水平的空间变化较大(北极监测及评估方案, 2004年)。 - وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ الخطوات اللازمة لمنع تسمم المياه بالزئبق، ومن ثم تسمم السكان بها، في المناطق الداخلية من إقليم الدولة.
缔约国应当采取必要的措施,防止水银在缔约国内地污染水源和毒害当地居民。 - والهدف من رصد نوعية مياه الشرب التعرف على حالات التلوث في الوقت المناسب وحماية الناس من نتائج تلوث المياه.
监测饮用水质量的目的是及时记录污染状况,保护人民免遭污染水源可能造成的后果。 - أشارت التقديرات إلى أن أكثر من مليار نسمة في مختلف أنحاء العالم يعيشون في مستوطنات حضرية حيث تتجاوز مستويات التلوث المعايير الصحية.
据估计,全世界有超过10亿人生活在空气污染水平超过健康标准的城市住区。 - وقد أُلْمِح إلى أن الاختلافات في عادات التغذية مسؤولة عن هذا الانخفاض موير وآخرون (2003).
Muir等人(2003年)认为,这可能与摄食习性、污染水平以及污染物的存在与否有关。 - 259- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن الآثار الناجمة عن تسمم المياه بالزرنيخ وهو الأمر الذي يؤثر بشكل غير متكافئ على الريفيات في سن الإنجاب.
委员会对砷污染水的危害表示关切,这种水对农村育龄妇女的影响尤其严重。 - وتمس الحاجة بخاصة إلى تحديد دقيق للهوية وتقرير مستوى التلوث في عينة من خلال التحليل الكيميائي من أجل الإدارة السليمة بيئياً.
对于无害环境管理来说,特别需要通过化学分析来准确地鉴定和测定样本的污染水平。 - وتصبح أدوات الفضاء بسرعة حيوية لقياس مدى تلوث الهواء ولرصد ومراقبة الغلاف الجوي وتفاعله مع الأرض.
太空手段也迅速成为重要手段,用来测量空气污染水平,监测和观察大气及其与地球的相互作用。 - فقد تؤدي التطورات في القطاع الزراعي إلى ازدياد استخدام المواد الكيميائية الزراعية، وتلويث مصادر المياه وتهديد بقاء النظام الإيكولوجي.
农业部门的发展可能导致农用化学品使用增加,污染水源,并威胁到生态系统的生存能力。 - وتعمل منظمة الصحة العالمية مع وزارة الصحة لضمان تسليم الإمدادات الطبية ورصد الآثار البيئية والصحية للمياه الملوثة.
世卫组织正与卫生部一道,努力确保医疗用品的交付,并监测受污染水源对环境和健康的影响。
污染水的阿拉伯文翻译,污染水阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译污染水,污染水的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
