欧洲刑事事项互助公约阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد نُظر في تلك الطلبات وفقاً لتشريعات تركيا المحلية وكذلك الصكوك الدولية ذات الصلة التي دخلت تركيا طرفاً فيها، بما في ذلك الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية وبروتوكولها الإضافي.
土耳其按照其国内立法及其加入的《欧洲刑事事项互助公约》及其附加议定书等有关国际文书审议这些请求。 - وإضافة إلى ذلك، شرعت وزارة العدل في إجراءات توقيع اتفاق ثنائي آخر مع وزارة العدل الإيطالية، إلى جانب الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين والاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية لعام 1959.
除《欧洲引渡公约》和1959年《欧洲刑事事项互助公约》,司法部还启动了与意大利司法部签订其他双边协议的工作。 - الاتفاقية الأوروبية للمساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية والبروتوكول الإضافي لها، مجلس أوروبا (تم التصديق عليها عام 1994)، واتفاقية تبادل المساعدة القانونية في المسائل الجنائية بين الدول الأطراف في الاتحاد الأوروبي
《欧洲刑事事项互助公约》及其《附加议定书》,欧洲委员会(1994年批准);《欧洲联盟成员国间刑事事项互助公约》; - وفي سياق المساعدة التقنية المتبادلة، يتضمن البروتوكول الإضافي الثاني الملحق بالاتفاقية الأوروبية بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية أحكاما بشأن المراقبة عبر الحدود والتسليم المراقَب وأفرقة التحري المشتركة.
在司法协助方面,《欧洲刑事事项互助公约第二附加议定书》(瑞士是缔约国)包括关于跨境观察、控制下交付和联合侦查组的规定。 - فالسريَّة المصرفيَّة ليست من أسباب الرفض؛ وكذلك الشأن بالنسبة إلى الطابع المالي للجريمة (انظر المادة 1 من البروتوكول الإضافي الملحق بالاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادَلة في المسائل الجنائية).
银行保密不可作为拒绝理由;罪行涉及财政问题也不能构成拒绝司法协助的理由(另见《欧洲刑事事项互助公约附加议定书》第1条)。 - وعلى المستوى المحلي عَدَّل قانونٌ سُنَّ في 2011 قانونَ الإجراءات الجنائية حتى يتسنى التصديق على البروتوكول الإضافي الثاني الملحق بالاتفاقية الأوروبية بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية (2001).
在国内一级,2011年颁布的一项法律修订了《刑事诉讼法》,使得可能批准《欧洲刑事事项互助公约第二附加议定书》(2001年)。 - ويستند نقل الدعاوى الجنائية إلى الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية (1972) والمادة 21 من الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية (1959)، بالإضافة إلى المعاهدات الثنائية.
刑事诉讼的移交是根据《欧洲刑事事项程序转移公约》(1972年)和《欧洲刑事事项互助公约》(1959年)第21条以及双边条约进行的。 - وفي ذلك الصدد، استذكر المتكلم جدوى الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية() وأهميتها، ودعا المكتب إلى تناول المسألة بالمزيد من الدراسة بهدف اقتراح حلول عملية.
在这方面,该发言者回顾了《欧洲刑事事项互助公约》的相关性和重要性,请毒品和犯罪问题办公室进一步研究这一问题,以提出切实可行的解决办法。 - وهذا ما تجسّد من خلال أحكام صريحة في تشريعات محلية، وتطبيق صكوك إقليمية (مثل البروتوكول الإضافي الملحق بالاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية) أو تطبيق الاتفاقية بشكل مباشر (في بلد واحد).
这是通过明确的国内条款、适用区域文书(例如《欧洲刑事事项互助公约附加议定书》)或者直接适用《公约》(一个国家)得以实现的。
欧洲刑事事项互助公约的阿拉伯文翻译,欧洲刑事事项互助公约阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译欧洲刑事事项互助公约,欧洲刑事事项互助公约的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
