Indonesia
登入 注册

有接触的阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"有接触的"的翻译和解释
例句与用法
  • ونُظم عدد من حلقات العمل بشأن المسائل النفسية لرفع الوعي بين الحراس والموظفين الذين يتعاملون مع المراهقين، من أجل منع أفعال التعذيب فيما بين السجناء.
    针对负责看守少年犯和与少年犯有接触的工作人员举办了心理讲习班,以提高其思想意识和觉悟,避免出现对少年犯的酷刑行为。
  • من الضروري، لوقف تفشي الفيروس، التعرف على المشتبه في إصابتهم بفيروس إيبولا أو مَن تلامَسوا مع شخص مصاب وعزلهم في أقرب وقت ممكن؛
    (a) 病例搜索和接触者追踪 -- -- 尽快查明和隔离疑似感染埃博拉的患者或与被感染者有接触的人是遏制埃博拉传播的关键所在;
  • (أ) إنشاء وتقوية آليات تكفل، على نحو منهجي ومنسَّق، جمع بيانات عن العنف ضد الأطفال، بما في ذلك العنف ضد الأطفال المحتكين بنظام العدالة الجنائية؛
    (a) 建立和加强相关机制,以系统和协调的方式收集包括暴力侵害与司法系统有接触的儿童行为在内的暴力侵害儿童行为数据;
  • ومن أجل القيام بذلك، من الأهمية بمكان التعاون مع الشعوب الأصلية الأخرى التي سبق الاتصال بها ومع أي منظمة محلية أو إقليمية أو وطنية يمكن أن تكون قد أقامت هذا الاتصال.
    为做到这一点,与其他已经与外界有接触的土着人民,并与他们可能已经建立的地方、地区或国家组织协作就极为重要。
  • وترد إلى علمنا من كَثرةٍ من الأُسَر التي تأتي إلينا، وكذلك من المشتغلين بمِهَن الطب والصحة النفسية، وقائع التجنيد المخادع لهؤلاء الأفراد في النِحَل والطوائف ذات النـزعات التدميرية.
    与我们有接触的许多家庭以及医疗保健或心理卫生领域的从业人员告诉本组织,这些人才上当受骗,受雇于破坏性的邪教或教派。
  • وإذ تؤكد أيضا وجوب معاملة الأطفال المحتكين بنظام العدالة كضحايا أو شهود أو مجرمين مزعومين أو مدانين معاملة رقيقة تحترم حقوقهم وكرامتهم وتراعي احتياجاتهم،
    还强调必须以体恤儿童的方式对待作为受害人、证人或被指控或确认的犯罪人而与司法系统有接触的儿童,尊重他们的权利、尊严和需要,
  • وإذ تؤكِّد أيضاً وجوب معاملة الأطفال المحتكين بنظام العدالة كضحايا أو شهود أو مجرمين مزعومين أو مدانين معاملةً رقيقةً تحترم حقوقهم وكرامتهم وتراعي احتياجاتهم،
    还强调必须以体恤儿童的方式对待作为受害人、证人或被指控或确认的犯罪人而与司法系统有接触的儿童,尊重他们的权利、尊严和需要,
  • وعلاوة على ذلك، يتعين تنظيم دورة تدريبية محددة لفائدة جميع الأشخاص المعنيين، بمن فيهم العاملون في قطاع الصحة، الذين لديهم اتصال بالمحتجزين وملتمسي اللجوء لتعليمهم طريقة كشف آثار التعذيب وسوء المعاملة.
    此外,所有有关人员,包括保健专业人员,凡是与囚犯和寻求庇护者有接触的,均应在如何确定酷刑和虐待的痕迹方面接受具体培训。
  • 17- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعزز برامج التدريب ذات الطابع الدائم لتعميم مضمون الاتفاقية بين جميع الموظفين العاملين في مجال الهجرة أو الذين هم على اتصال مع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، بما في ذلك على المستوى المحلي.
    委员会建议缔约国促进对全体移徏领域官员或与移徙工人及其家庭成员有接触的官员,包括地方一级官员的系统教育和培训。
  • وينبغي أن تُوضع هذه المجموعة في خدمة جميع نقاط الوصل التي يجري فيها الاحتكاك بهؤلاء الضحايا. تم تعيين لجنة فرعية برئاسة ممثل عن مكتب المدعي العام المحلي لمعالجة هذا الموضوع.
    应当向所有与此类受害者有接触的相关的环节提供这套工具----已指定了一个由地区检察长办公室代表为首的小组委员会来处理这一问题。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
有接触的的阿拉伯文翻译,有接触的阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译有接触的,有接触的的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。