FrancaisРусский
登入 注册

最惠国待遇条款阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"最惠国待遇条款"的翻译和解释
例句与用法
  • ويمكن أن يستنتج من هذه المفاوضات أن الطرفين المتعاقدين في معاهدة الاستثمار الثنائي لم يكونا يعتبران أن الحكم المتعلق بالدولة الأكثر رعاية يشمل الأحكام المتعلقة بتسوية المنازعات في معاهدات الاستثمار الثنائي الأخرى().
    从这些谈判可以推断,《双边投资条约》的缔约双方不认为最惠国待遇条款的效力延及其他双边投资条约中的争端解决条款。 "
  • إلا أن شرط الدولة الأكثر رعاية يدرج الالتزامات التي يعقدها الطرف بمقتضى اتفاقات أخرى دون الحقوق التي استُبدلت بها هذه الالتزامات (قضية " المنتفع مجاناً " ).
    然而,一项最惠国待遇条款列入缔约方根据其他协定承担的义务,却没有纳入与这些承诺相交换的权利( " 搭便车 " 问题)。
  • وفي هذا الصدد، ينبغي النظر في هذه البنود ضمن إطارها المناسب، وتحليل فرادى اتفاقات الاستثمار الدولية في ضوء السياق الذي تم فيه التفاوض عليها تجنباً لتفسير الأحكام المتعلقة بالدولة الأولى بالرعاية بطريقة موسعة أكثر من اللازم.
    在这方面,这些条款应从其妥当范畴内加以审查,单项国际投资协定应参照其谈判背景加以分析,以防范对最惠国待遇条款进行过于泛泛的解释。
  • وفيما يختص بموضوع حكم الدولة الأولى بالرعاية، رحب برأي الفريق الدراسي القائل بضرورة السعي الجاد إلى إحراز نتيجة تفيد عملياً المشاركين في ميدان الاستثمار وصناع السياسات وتعزز زيادة تماسك النهوج في قرارات التحكيم.
    关于最惠国待遇条款问题,他欣见研究组认为它应力求取得对参与投资领域者和决策者有实际用处的成果,并将促使在仲裁裁决方面有更协调一致的做法。
  • ويمكن أن يستنتج من هذه المفاوضات أن الطرفين المتعاقدين في معاهدة الاستثمار الثنائي لم يكونا يعتبران أن الحكم المتعلق بالدولة الأكثر رعاية يشمل الأحكام المتعلقة بتسوية المنازعات في معاهدات الاستثمار الثنائي الأخرى " ().
    从这些谈判中也可以得出结论,即双边投资条约的缔约国本身并未考虑将最惠国待遇条款扩大至其他双边投资条约中的争端解决条款。 "
  • وبينما قد لا يزال مستحيلاً أن تطرح لجنة القانون الدولي مجموعة واضحة من الحلول الفريدة الحاسمة، سوف توفر دراسة استقصائية شاملة تتناول نهوج التفسير وتطبيق أحكام الدولة الأولى بالرعاية دليلاً مفيداً لتفسير تلك الأحكام وتطبيقها.
    虽然委员会可能还不能够提供一套明确、独特和令人信服的解决办法,对解释和适用最惠国待遇条款的方法进行全面调查将为条款的解释和适用提供有用的指导。
  • ويرحب أيضا بإنشاء الفريق العامل لدراسة إمكانية إدراج موضوع شرط الدولة الأولى بالرعاية في برنامج عمل اللجنة، ويعتقد أنه سيكون من المفيد للجنة أن تدرس ذلك في ضوء أعمالها السابقة بشأن الموضوع.
    危地马拉代表团还对建立工作组以审查能否把最惠国待遇条款的专题列入委员会工作方案一事表示欢迎,并认为委员会按照以前该专题的工作成果研究这个专题是有益的。
  • وذكر أن وفده يولي أهمية كبرى لدراسة موضوع حكم الدولة الأولى بالرعاية، لا سيما إنه متصل بمعاهدات حماية الاستثمار، وأنه يؤيد فكرة دراسة قرارات التحكيم وقواعد تفسير المعاهدات الواردة في اتفاقية فيينا لعام 1969.
    他的代表团极其重视最惠国待遇条款问题的研究,特别是该问题与投资保护条约之间关系的研究,并支持研究仲裁裁决和1969年《维也纳公约》所载条约解释规则。
  • وواصلت بعض الوفود الإعراب عن الشكوك إزاء ما إذا كان تفسير شروط الدولة الأكثر رعاية سيعتبر في نهاية المطاف مجالا من مجالات القانون الملائمة للتدوين، مشيرة بوجه خاص إلى أن تفسير المحاكم لتلك الشروط اعتمد بشدة على الصياغة المحددة للشرط موضع النظر.
    一些代表团继续对最惠国待遇条款的解释最终是否适合编纂的法律领域表示怀疑,特别指出法庭对此类条款的解释在很大程度上依赖有关条款的特定措词。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
最惠国待遇条款的阿拉伯文翻译,最惠国待遇条款阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译最惠国待遇条款,最惠国待遇条款的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。