FrancaisРусский
登入 注册

旅途生活津贴阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"旅途生活津贴"的翻译和解释
例句与用法
  • (ح) لا يدفع بدل إقامة أثناء السفر بمناسبة السفر في حالات التعيين أو الانتداب أو الإعادة إلى الوطن، وبمناسبة إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم؛ على أنه يجوز دفع البدل عن فترات التوقف المؤقت في الطريق أثناء هذه الأنواع من السفر، وفقا للشروط التي يضعها الأمين العام.
    (h) 对于任用、外派或回国项下的旅行,和度回籍假、探亲假或教育补助金项下的旅行,不应支付旅途生活津贴,但可以按照秘书长制定的条件,根据此种旅行期间中途实际停留各站支付津贴。
  • )ب( لﻷمين العام، في ظروف استثنائية اضطرارية، أن يأذن باعتماد زيادة معقولة للبدل المقرر لﻹقامة أثناء السفر للموظف الذي يكون مطلوبا منه مرافقة مسؤول كبير والذي تقتضي واجباته الرسمية أثناء السفر أن ينفق على معيشته تكاليف إضافية تزيد بدرجة ملموسة عما كان مقدرا لزومه عند تحديد معدل البدل المقرر لرتبته.
    (b) 工作人员必须与高级人员随行,而且因为旅行期间所负公务的关系,其额外生活费用远高于原来为其职等所定津贴数额时,秘书长可在特殊和迫不得已的情况下,准许合理增加其旅途生活津贴
  • )ب( للأمين العام، في ظروف استثنائية اضطرارية، أن يأذن باعتماد زيادة معقولة للبدل المقرر للإقامة أثناء السفر للموظف الذي يكون مطلوبا منه مرافقة مسؤول كبير والذي تقتضي واجباته الرسمية أثناء السفر أن ينفق على معيشته تكاليف إضافية تزيد بدرجة ملموسة عما كان مقدرا لزومه عند تحديد معدل البدل المقرر لرتبته.
    (b) 工作人员必须与高级人员随行,而且因为旅行期间所负公务的关系,其额外生活费用远高于原来为其职等所定津贴数额时,秘书长可在特殊和迫不得已的情况下,准许合理增加其旅途生活津贴
  • عُدلت القاعدة 207-17، حساب بدل الإقامة اليومي أثناء السفر، لإضفاء الطابع الرسمي على ممارسة عُمل بها طويلا وبموجبها لا يدفع بدل إقامة لموظفي المشاريع أثناء سفرهم في حالات التعيين أو الانتداب أو الإعادة إلى الوطن، باستثناء حالات التوقف المؤقت في الطريق المأذون بها والتي تحصل فعلا.
    细则207.17(旅途每日生活津贴的计算)业经修正,以便将一项长期实行的做法列为正式规定,即对于因任用、外派或回国而旅行的项目人员不支付旅途生活津贴,但对准许的中途实际停留各站支付津贴。
  • (ح) لا يُدفع بدل الإقامة أثناء السفر فيما يتعلق بالسفر عند التعيين أو الانتداب أو العودة إلى الوطن، وفيما يتعلق بالسفر بمناسبة إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم؛ على أنه يجوز دفع البدل عن فترات التوقف الفعلي في الطريق أثناء هـــذه الأنــواع من السفر، وفقا لشروط يضعها الأمين العام.
    (h) 对于任用、外派或回国项下的旅行,和度回籍假、探亲假或教育补助金项下的旅行,不应支付旅途生活津贴,但可以按照秘书长制定的条件,根据此种旅行期间中途实际停留各站支付津贴。
  • (هـ) لا يُدفع بدل الإقامة أثناء السفر فيما يتعلق بالسفر عند التعيين أو الانتداب أو العودة إلى الوطن، وفيما يتعلق بالسفر بمناسبة إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم؛ على أنه يجوز دفع البدل عن فترات التوقف الفعلي في الطريق أثناء هذه الأنواع من السفر، وفقا لشروط يضعها الأمين العام.
    (e) 对于任用、外派或回国项下的旅行,和度回籍假、探亲假或教育补助金项下的旅行,不应支付旅途生活津贴,但可以按照秘书长制定的条件,根据此种旅行期间中途实际停留各站支付津贴。
  • (هـ) لا يدفع بدل إقامة اثناء السفر بمناسبة السفر في حالات التعيين أو الانتداب أو الإعادة إلى الوطن، وبمناسبة إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم؛ على أنه يجوز دفع البدل عن فترات التوقف المؤقت التي تحصل فعلا في الطريق اثناء هذه الأنواع من السفر، وفقا للشروط التي يضعها الأمين العام.
    (e) 对于任用、外派或回国项下的旅行,和度回籍假、探亲假或教育补助金项下的旅行,不应支付旅途生活津贴,但可以按照秘书长制定的条件,根据此种旅行期间中途实际停留各站支付津贴。
  • 更多例句:  1  2  3  4
旅途生活津贴的阿拉伯文翻译,旅途生活津贴阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译旅途生活津贴,旅途生活津贴的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。