施加制裁阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد أسهم مجلس الأمن في الفرض غير العادل للجزاءات التي تترك عواقب مباشرة على حياة المدنيين.
安全理事会对不公正地施加制裁负有责任,这些制裁直接影响平民的生活。 - وينبغي اتخاذ تدابير صارمة تمنع الاتجار في البشر، وتفرض عقوبات على من يستغل النساء بهذه الطريقة.
必须采取强有力的措施,制止贩运,并对通过贩运来剥削妇女的人施加制裁。 - يُخضع السجل الوطني للأسلحة المستعملين المسجلين وفقا للأصول القانونية لعمليات تفتيش منتظمة، ويفرض العقوبات الإدارية في حالات انتهاك الأحكام المعمول بها.
国家武器登记处经常视察依法登记的用户并对违法情事施加制裁。 - قانون الجرائم الاقتصادية، الذي ينص على فرض جزاءات في حال انتهاك التشريعات المذكورة آنفا ويضع إطارا للمراقبة والإنفاذ؛
经济罪行法,规定在违反上述法律时施加制裁并订出管制和执行的框架; - ومن المهم أيضا النظر في السبل التي يمكن من خلالها فرض جزاءات في سياقات لا توجد بها لجان جزاءات تابعة لمجلس الأمن.
还必须考虑在没有现成的安理会制裁委员会时施加制裁的途径。 - الشروط المطلوبة من البلد أو الطرف الذي سوف تفرض عليه العقوبات يجب أن تكون محددة بوضوح وتخضع لمراجعات دورية.
施加制裁的国家或一方所要求的条件应当明确定义,并进行定期审查。 - ولا توجد جزاءات مماثلة ضد المرأة حتى إذا كانت في مركز مالي أعلى من زوجها.
没有对妇女的类似制裁,即使她的财政状况比其丈夫更优越也不会对其施加制裁。 - ووفقا للمادة 41 من ميثاق الأمم المتحدة، يملك مجلس الأمن، دون سواه، في الأمم المتحدة، سلطة فرض الجزاءات.
根据《联合国宪章》第41条,在联合国里只有安全理事会有权施加制裁。 - فالجزاءات التي تفرض على بلد ولا تفرض على آخر يرتكب نفس الأفعال غير المشروعة، تنتهك شرط التنسيق هذا.
对一国、却不对犯同样错误的另一国施加制裁,就违反了这种协调的规定。
施加制裁的阿拉伯文翻译,施加制裁阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译施加制裁,施加制裁的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
