方案政策和程序手册阿拉伯语怎么说
例句与用法
- كما جرى تنقيح دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف ليشمل التركيز بشكل أقوى على مسألة المساواة بين الجنسين؛ كما جرى تحديث وحدة التدريب للموظفين العاملين في البرنامج.
为了纳入更有力的两性平等重点,还修订了儿基会的《方案政策和程序手册》;儿基会内部的方案工作人员培训单元也得到更新。 - ينص دليل السياسات والإجراءات البرنامجية على أن تكفل مكاتب اليونيسيف جودة التقارير وتقديمها في حينها لبيان مآل الموارد التي عُهد بها إلى المنظمة والمساعدة على حشد موارد إضافية.
《方案政策和程序手册》要求儿童基金会各办事处确保及时提交优质报告,说明托付给本组织的资源情况且帮助筹集更多资金。 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تتقيد جميع المكاتب الميدانية تقيدا صارما بما جاء في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية في مجال إعداد التقارير وتقديمها إلى الجهات المانحة.
儿童基金会同意审计委员会的建议,即确保所有外地办事处编制和提交给捐助者的报告时严格遵守《方案政策和程序手册》的规定。 - وقد تم إدخال العناصر الرئيسية لإدارة الدعوة في برنامج التعلّم الذي يتناول عملية تخطيط البرامج وفي الدورة التدريبية المتعلقة بالسياسات الاجتماعية؛ كما أنها ستدرج في الصيغة المنقحة لدليل السياسات والإجراءات البرنامجية.
宣传管理的主要要素已经纳入方案规划进程学习方案和社会政策培训课程,还将纳入《方案政策和程序手册(修订本)》。 - ويوصي المجلس اليونيسيف بأن تكفل امتثال جميع المكاتب القطرية امتثالاً صارماً لأحكام دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف المتعلقة بإعداد وتنفيذ خطط الإدارة السنوية.
审计委员会建议,儿童基金会应确保所有国家办事处都严格遵守儿童基金会《方案政策和程序手册》中与拟订和执行年度管理计划有关的规定。 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل جميع المكاتب القطرية استكمال خططها للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ في الوقت المناسب ووفقاً لدليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية.
儿童基金会同意审计委员会的建议,即确保所有国家办事处根据儿童基金会《方案政策和程序手册》的要求及时更新应急准备和应对计划。 - لم تُوقع خطط العمل السنوية أو المتعددة السنوات، في المكتبين القطريين في السودان وفييت نام، في الوقت المناسب وفقا للشروط الواردة في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية.
(b) 工作计划和管理计划的制订出现延误。 苏丹和越南国家办事处没有根据方案政策和程序手册的要求及时签署年度或多年工作计划。 - وقُدم مزيد من التوضيح بشأن سياسات التقييم والتوجيه المقدم للمكاتب القطرية كما جرى تعزيز تركيز الإدارة الهادف إلى تحقيق نتائج، في الطبعة المقبلة لكتيب السياسات والإجراءات المتعلقة بالبرامج.
为国家办事处制订的评价政策和指导方针已得到进一步阐明,而且在即将提出的方案政策和程序手册中突出了对注重成果的管理的重视。 - في الفقرة 255، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل امتثال جميع المكاتب الميدانية امتثالا صارما لدليل السياسات والإجراءات البرنامجية في إعداد وتقديم التقارير إلى المانحين.
在第255段中,儿童基金会同意审计委员会的建议,即确保所有外地办事处编制和提交给捐助者的报告时严格遵守《方案政策和程序手册》的规定。 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تقوم جميع المكاتب الإقليمية بإجراء رصد لأداء المكاتب القطرية في مجال تقديم التقارير إلى الجهات المانحة وتقييم عينات منه وفقا لما ورد في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية.
儿童基金会同意审计委员会的建议,即确保所有区域办事处依照《方案政策和程序手册》监测和抽样评估国家办事处向捐助者报告情况。
方案政策和程序手册的阿拉伯文翻译,方案政策和程序手册阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译方案政策和程序手册,方案政策和程序手册的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
