市场稳定阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقال مسؤولون أنغيليون إن الاستقصاء الذي قام به منتدى الاستقرار المالي لم يأخذ في الاعتبار الخطوات التي تتخذ لتحسين الممارسات الإشرافية في الإقليم(14).
安圭拉官员说,金融市场稳定论坛的调查没有考虑到该管辖区内为改进监督而正在采取的措施。 - 1-2 تعزيز الحوار الدولي الجاري بين المنتجين والمستهلكين لوقود توليد الطاقة، بهدف تحقيق استقرار السوق، وباستخدام آليات جديدة ومبتكرة.
2 为实现市场稳定起见,加强持续进行的能源燃料生产者和消费者之间的对话,利用新的和革新的机制。 - ومن المتوقع، في الأجل الطويل، أن يؤدي بدء الإنتاج المقبل من المرافق الأخرى في جميع أنحاء العالم في نهاية المطاف إلى استقرار السوق بتوفير عرض أكبر.
从长期来看,预计世界各地其他设施投入生产将最终使市场稳定下来,并使供应更加稳健。 - وتظل هوامش ربح هذه الشركات منخفضة بسبب الأساس النظري الرئيسي لتثبيت الأسواق الذي تقرر في المؤتمر الثالث للجبهة الشعبية لتحرير إريتريا.
由于解阵第三次代表大会所决定的市场稳定压倒一切的企业理念,这些公司的利润率都保持在较低水平。 - وفي الوقت نفسه، سلطت الأزمة المالية الضوء على أوجه القصور والمخاطر في التمويل المقدم من القطاع الخاص وأهمية استقرار الأسواق المالية بالنسبة للاقتصاد الحقيقي.
与此同时,金融危机突显了私营部门筹资的限制和风险以及金融市场稳定对于实体经济的重要性。 - وتستهدف الورقة المساهمة في استعادة الثقة في الإبلاغ المالي ومراجعة الحسابات، نظرا لكون هذه العناصر رئيسيةً في ضمان استقرار الأسواق المالية.
这份文件旨在为恢复对财务报告和审计的信任出力,因为财务报告和审计是确保资本市场稳定的关键因素。 - وقام أيضا معهد المالية الدولية بوضع مدونة طوعية لقواعد السلوك تقترح مبادئ لصالح التدفقات المستقرة لرؤوس الأموال، وللإنصاف في إعادة هيكلة الديون في الأسواق الناشئة.
国际金融学会还制定了一套自愿行动守则,其中提出新兴市场稳定资本流动和公平债务重组原则。 - فالواقع أن المساءلة والشفافية وسيادة القانون هي عوامل مهمة بالنسبة لجعل الدولة ممثلة تمثيلاً كافياً بقدر ما هي مهمة بالنسبة لجعل الأسواق مستقرة استقراراً كافياً.
实际上,问责制、透明度和法治不仅是维持市场稳定之所需,也是使国家具有充分代表性之所需。 - ويتمثل أحد الخيارات في إيجاد آلية لتيسير تبادل المعلومات عن العرض والطلب بين منتجي الطاقة ومستهلكيها، وذلك بهدف زيادة استقرار السوق.
有一项选择就是要以提高市场稳定性为目标,建立促进能源生产者与消费者之间就供求问题交流信息的机制。 - ويشارك مصرف التسويات الدولية ومنتدى تحقيق الاستقرار المالي في الجهود الرامية إلى تعزيز الإشراف المالي ووضع المعايير والقواعد لتعزيز الإدارة المالية السليمة.
国际清算银行和金融市场稳定论坛参与努力加强金融监管,并颁布了旨在促进良好财政管理的标准和守则。
市场稳定的阿拉伯文翻译,市场稳定阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译市场稳定,市场稳定的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
