巩固阶段阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وﻻ يزال العديد منها في مرحلة التدعيم حيث تحاول تقوية قدرتها التفاوضية وتحسين اعتراف الحكومة بها.
10 它们之中有很多仍处在巩固阶段,力求加强它们的谈判实力,争取政府对它们的承认。 - وهذا سوف يتعزز أثناء مرحلة التوطيد الخاصة ببعثة الأمم المتحدة بفضل أنواع آليات التنسيق المبينة في تقريري الخاص.
在东帝汶支助团巩固阶段,这种合作将得到我的特别报告所述的那些协调机制的加强。 - ليشتي والبلدان المجاورة، لا سيما إندونيسيا، عنصرا حاسما من عناصر مرحلة التعزيز الحالية في عملية بناء الدولة.
东帝汶同邻国特别是印度尼西亚之间的关系仍然是建国进程目前的巩固阶段中的一个关键因素。 - وستجري متابعة تلك المبادرة بعد مرحلة التوطيد التي تستلزمها التطورات في بلغراد، والحاجة إلى مؤسسات مؤقتة للتحضير لمثل ذلك الحوار.
从贝尔格莱德的事态发展看,必须有一个巩固阶段,而且临时机构也需要为此种对话作准备。 - وينبغي أن يجري هذا التقييم بالاقتران مع تقييم المشروع التجريبي المتوقع قبل نهاية مرحلة التوطيد الحالية للمشروع.
在进行此类评估时最好应与北部边界试点项目当前巩固阶段结束前预期将进行的项目评估同时进行。 - ومضى يقول إن عملية التغيير تدخل الآن مرحلة التوطيد، وسوف يتم التركيز على الرقابة ومواصلة التحسينات من خلال الاستفادة من التقدم المحرز.
目前,改革进程已经进入巩固阶段,重点将放在检验以及在已经取得进步的基础上继续改进。 - وفي فترة الدمج التالية، ستتخذ التدابير اللازمة لتدعيم قدرات الخدمات الحكومية ومجالس التاوبوليغا ومجلس الفونو العام والهيئات التنفيذية.
在接下来的巩固阶段,将采取一些措施,以加强国家公务员、委员会、长老大会及执行权利机关的潜力。 - وسوف يتقاعد تدريجيا فريق الإدارة الوطنية لمحو الأمية الوظيفية واللغة التطبيقية، الوكالة المنفذة للمشروع في لاسا أثناء مرحلة الدعم.
实用识字和应用语言全国指导机构专家组,即该项目的执行机构将在项目的巩固阶段逐步撤出拉塞街区。 - ويذكر الأمين العام أن عمليات حفظ السلام تمر الآن بفترة توطيد، بعد إغلاق وإعادة تشكيل وتحول عدد من العمليات على مدى السنة الماضية.
秘书长指出,联合国维持和平目前正处于巩固阶段,过去一年已有若干行动结束、重组和转型。
巩固阶段的阿拉伯文翻译,巩固阶段阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译巩固阶段,巩固阶段的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
