吉大港山区阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأصبحت مقاطعات هضبة شيتاغونغ جزءا من بنغلاديش عندما حصل البلد على استقلاله عام 1971.
吉大港山区在孟加拉国1971年独立时成为孟加拉国的一部分。 - بيد أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لم يتمكن من القيام بذلك فيما يخص برنامجه في مقاطعات هضبة تشيتاغونغ.
然而,开发计划署在实施吉大港山区方案时却没有这样做。 - كما سهّل مرفق تنمية أراضي الهضبة تشكيل شبكات للمنظمات النسائية في أراضي الهضبة.
吉大港山区发展基金也对吉大港山区妇女组织网络的形成提供了帮助。 - كما سهّل مرفق تنمية أراضي الهضبة تشكيل شبكات للمنظمات النسائية في أراضي الهضبة.
吉大港山区发展基金也对吉大港山区妇女组织网络的形成提供了帮助。 - وينبغي للمنتدى أن يشجع اليونيسيف على أن تقدم إليه تقارير عن أعمالها في أراضي هضبة شيتاغونغ؛
论坛应鼓励儿童基金会向其报告在吉大港山区开展的工作情况; - وأشارت الشبكة كذلك إلى أن انتزاع الأراضي يشكل ممارسة منهجية في مرتفعات شيتاغونغ.
76亚洲土着和部落人民网还指出,掠夺土地在吉大港山区是惯见的行为。 - 295- وأثار الفريق العامل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية شواغل بشأن حالة الشعوب الأصلية في منطقة تلال شيتاغونغ.
本土资源开发国际组织对吉大港山区土着人民的状况表示关切。 - مقارنة نُظم حقوق الأراضي ومطالبات الأراضي للشعوب الأصلية في الفلبين وفي أراضي هضبة شيتاغونغ، بنغلاديش
五. 比较孟加拉国吉大港山区与菲律宾的土着土地权利和土地主张制度 - أوجه القوة والضعف الرئيسية في النظامين المتصلين بالأرض فيما يتعلق بالشعوب الأصلية في أراضي هضبة شيتاغونغ، بنغلاديش
孟加拉国吉大港山区涉及土着人民的土地相关制度的主要优点和缺点 - وتتألف مجالس منطقة مرتفعات شيتاغونغ من سكان من المنطقة، وهي تتولى الاضطلاع بجميع الأنشطة الإنمائية في المنطقة.
吉大港山区理事会由该地区的人士组成,负责这一地区的所有开发活动。
吉大港山区的阿拉伯文翻译,吉大港山区阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译吉大港山区,吉大港山区的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
