卢萨卡议定书阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ٥١١- في أنغوﻻ، أدى التقدم البطيء في تنفيذ بروتوكول لوساكا إلى إعاقة تنفيذ اﻹعادة الطوعية المنظمة إلى الوطن.
在安哥拉,执行《卢萨卡议定书》的进展十分缓慢,阻碍了有组织的自愿遣返。 - وقد قررت الحكومـة اﻷنغوليـة اﻻعتراف بلجنـة التجديـد المنبثقة عـن يونيتـا بوصفها المحاور الشرعي الوحيد لتنفيذ بروتوكول لوساكا.
安哥拉政府已决定承认安盟改革委员会为完成《卢萨卡议定书》的唯一合法对话者。 - وأكد المشاركون في الاجتماع مجددا التزامهم الصريح ببروتوكول لوساكا واتفقوا على إطار وجدول أعمال للاجتماعات التالية.
与会者在会上重申他们对《卢萨卡议定书》的坚定承诺并商定将来会议的框架和议程。 - وينبغي أن يتحقق ذلك بتشجيع المبادرات الملائمة الخلاقة والمرنة لإكمال الأطوار النهائية لبروتوكول لوساكا؛
为此目的,应当以创新的灵活方式促进采取适当的倡议,以期最终实现《卢萨卡议定书》; - واصل مراقبو الشرطة المدنية، قدر اﻹمكان، اﻻضطﻻع بالمهام المنصوص عليها في بروتوكول لوساكا وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة.
民警观察员继续尽可能地执行《卢萨卡议定书》和安全理事会有关决议规定的任务。 - يرى الطرفان أن الظروف قد وجدت لكفالة الاستمرار في مشاركة يونيتا في عملية الوصول إلى تنفيذ بروتوكول لوساكا.
双方认为已创造了条件来保证安盟持续参与完成《卢萨卡议定书》执行工作的进程。 - إن هذا بمثابة تأكيد قاطع على أنه لم يعد يعتبر بروتوكول لوساكا صكا ملزما من أجل إقرار السﻻم في أنغوﻻ.
这清楚地表明,他已不再把《卢萨卡议定书》看作在安哥拉建立和平的有效文件。 - وقد أعربت الحكومة عن استعدادها لاستئناف الحوار مع الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا (يونيتا) بغية إنجاز المهام المتبقية بموجب بروتوكول لوساكا.
安哥拉政府已表示愿意与安盟恢复对话,以结束《卢萨卡议定书》未竟的任务。 - " وإذ تنوه مع الارتياح بنجاح تنفيذ أحكام بروتوكول لوساكا والامتثال الفعَّال لتلك الأحكام،
" 满意地注意到《卢萨卡议定书》的各项规定得到了成功实施和有效遵守, - وقد دأبت الشرطة المدنية على حث الحكومة من أجل اتخاذ تدابير عاجلة لتجريد المدنيين من السﻻح عمﻻ ببروتوكول لوساكا.
在此情况下,民警敦促政府按照《卢萨卡议定书》,采取紧急措施,解除平民的武装。
卢萨卡议定书的阿拉伯文翻译,卢萨卡议定书阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译卢萨卡议定书,卢萨卡议定书的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
