南太平洋论坛阿拉伯语怎么说
例句与用法
- مذكرة بشأن الأنشطة المتصلة بمعاهدة منطقة جنوب المحيط الهادئ الخالية من الأسلحة النووية، مقدمة من منتدى جنوب المحيط الهادئ
有关《南太平洋无核武器区条约》活动的备忘录,南太平洋论坛秘书处提出 - وقد أرجأ المنتدى اعتمادها إلى ما بعد التشاور مع البلدان التي لها حق التوقيع عليها.
南太平洋论坛推迟到与那些有资格签署议定书的国家进行磋商后才通过这三份议定书。 - واصلت اللجنة الخاصة متابعتها الوثيقة ﻷعمال محفل جنوب المحيط الهادئ المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
特别委员会继续密切注意南太平洋论坛关于南太平洋区域非自治领土的工作。 - واصلت اللجنة الخاصة متابعتها الوثيقة لأعمال محفل جنوب المحيط الهادئ المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
特别委员会继续密切注意南太平洋论坛关于南太平洋区域非自治领土的工作。 - واصلت اللجنة الخاصة متابعتها الوثيقة لأعمال منتدى جنوب المحيط الهادئ المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
特别委员会继续密切注意南太平洋论坛关于南太平洋区域非自治领土的工作。 - وذكر أنه إلى أن يتم ذلك تواصل بلدان محفل جنوب المحيط الهادئ جهودها الرامية إلى إنشاء شبكة محطات نظام الرصد الدولي في تلك المنطقة.
同时,南太平洋论坛各国政府着手建立该区域国际监测系统台站网络。 - ليشتي في سبيلها إلى الانضمام إلى المحافل الإقليمية من قبيل رابطة أمم جنوب شرفي آسيا، وهي عضو مؤسس في منتدى جنوب غرب المحيط الهادئ.
东帝汶正在参加东盟等区域论坛,它是西南太平洋论坛的创始成员国。 - واتفق القادة على أن هذه الوظيفة الشاغرة تشكل فرصة ممتازة لدعم مرشح من بين أعضاء منتدى جنوب المحيط الهادئ.
各领导人同意该空缺为从南太平洋论坛成员国中提出一位候选人提供了良好的机会。 - وأضافت أنه قد شدد في اﻻجتماع الذي عقد مؤخرا لمنتدى بلدان المحيط الهادئ، على القلق العميق الذي يساور أعضاءه بشأن اﻷثر المترتب على تغيﱡر المناخ.
最近召开的南太平洋论坛强烈表达了成员国对气候变化后果的严重忧虑。 - وأود أن أعرب عن تقدير حكومتي للبلدان الأعضاء في محفل جنوب المحيط الهادئ، لتفهمها ومساندتها خلال هذه الفترة العصيبة.
我代表我国政府对南太平洋论坛在这段富有挑战的时期内给予的理解和支持表示赞赏。
南太平洋论坛的阿拉伯文翻译,南太平洋论坛阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译南太平洋论坛,南太平洋论坛的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
