凶犯阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومع ذلك، فقد نقل مدير إدارة تنفيذ الأحكام، من أجل ضمان سلامة صاحبي البلاغ، الشخص الذي قام بالهجوم المزعوم إلى سجن آخر.
为了提交人的安全着想,刑事管理主任将这名行凶犯人转移到另一监狱。 - ومن بين أكثر من 50 في المائة من الحالات التي قُتلت فيها نساء، كان الجاني إما عشير الضحية راهناً أو سابقاً.
在妇女遇害的案件中,一半以上的凶犯最后查明是被害人前任或现任伴侣。 - وقد ازداد تعقﱡد المشكلة بسبب اﻹعفاء من العقاب الذي يوفر، قانونيا، لمرتكبي التعذيب الحماية من المحاكمة أو حتى من العقوبات التأديبية في أغلب اﻷحيان.
在这种体制之下,施加酷刑的凶犯多数不被起诉,甚至不受纪律处分。 - `1` ينبغي لوزارة الداخلية ومكتب المدعي العام أن يبذلا جهوداً منسقة للتحقيق مع مرتكبي هذه الجرائم العنيفة وملاحقتهم قانوناً؛
内政部和总检察长办公室应作出共同的努力,对这些暴行的凶犯作调查,并予以起诉; - وحث الخبير المستقل بوروندي على إنهاء التحقيق وضمان مقاضاة الفاعلين(57)، وهي توصية قدمتها أيضاً لجنة مناهضة التعذيب(58).
他敦促布隆迪完成对该案件的调查,确保将凶犯绳之以法, 禁止酷刑委员会也提出了建议。 - فالشرطة وكذلك النظام القانوني الإسرائيلي يعتبران أي جريمة قتل هكذا، ويتم التحقيق فيها بقوة، بغض النظر عن دوافع القاتل.
警方和以色列的司法系统非常重视谋杀案件,无论凶犯出于何种动机,都将全力调查。 - وفضلاً عن ذلك، من الممكن منع مرتكب الجرائم من الإقامة في أماكن محددة وإصدار أمر لهم بتجنُّب إجراء أي اتصال بالضحية.
此外,还有可能禁止凶犯在指定地点逗留,并命令他们避免与受害人作任何接触。 - ويتعين على الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين أن يوضحوا لمرتكبي الجرائم أنهم مسؤولون عن جرائمهم ومواجهتهم بالطابع غير المشروع لأعمالهم.
执法官员必须向凶犯表明,他们须对自己的罪行负责,要他们正视其行为的恶劣性质。 - ونادراً ما تحقق الحكومة مع مرتكبي عمليات القتل هذه ومقاضاتهم ومعاقبتهم بل إن القاعدة السائدة هي إفلات هؤلاء من العقاب(57).
政府几乎不调查、不追究和不惩罚上述致死案的凶犯,其准则是打死活该,绝不问罪。 57
凶犯的阿拉伯文翻译,凶犯阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译凶犯,凶犯的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
