FrancaisРусский
登入 注册

共同事务安排阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"共同事务安排"的翻译和解释
例句与用法
  • ويتصل هذا القلق أساسا باحتمال أن يكون نظام الخدمات المشتركة على هذا النطاق الكبير أكثر بيروقراطية وأن يحد ذلك بالتالي من فوائد الخدمة المشتركة.
    这种关切基本上是针对某种可能情况,即大规模的共同事务安排可能更加官僚化,因而,可能损及共同事务的利益。
  • ويواصل مكتب خدمات الدعم المركزية جهوده للنهوض بترتيبات الخدمة المشتركة للربط الشبكي العالمي عن طريق الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالربط الشبكي في مجال الأمن والشبكة الخارجية لتبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات.
    该厅将通过机构间安全网络组和海外财产管理信息交换网继续努力促进和增强全球网络的共同事务安排
  • وتشارك اليونيسيف مشاركة واسعة النطاق في الآليات المالية والتشغيلية المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة، مثل ترتيبات التمويل المشترك (الصناديق الاستئمانية والبرامج المشتركة المتعددة المانحين) وترتيبات الخدمات المشتركة.
    儿基会广泛参与联合国机构间财务和业务机制,如联合筹资安排(多捐助方信托基金、联合方案)和共同事务安排
  • ووفقا للقاعدة المالية 105-17 (أ)، تعتزم الأمانة العامة توسيع نطاق التعاون المشترك بين الوكالات إلى حد كبير وتكثيف استخدام الترتيبات المتعلقة بالخدمات المشتركة مع المؤسسات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    按照财务细则105.17(a),秘书处计划大力扩展机构间合作,并广泛利用同联合国其他组织的共同事务安排
  • (و) صيانة ممتلكات الأمم المتحدة وتوفير ترتيبات الخدمات المشتركة والإدارة للجنة وغيرها من مكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها القائمة في مقر اللجنة في بانكوك. البند 18
    (f) 维修联合国财产,并向亚太经社会以及使用曼谷亚太经社会总部的其他联合国办事处和机构提供共同事务安排和管理服务。
  • وسوف يؤدي تنفيذ ترتيبات مشتركة للخدمات على الصعيد القطري إلى اﻹفراج عن موارد من أجل البرامج، كما أنه يؤدي إلى مزيد من التناسق بين إجراءات الشراء والمتعلقة بالموظفين واﻹجراءات المالية واﻹدارية الجارية.
    如果执行外地一级的共同事务安排,就会发放资源给各方案,也会进一步统一目前的采购、人事、财务和行政程序。
  • وسوف يؤدي تنفيذ ترتيبات مشتركة للخدمات على الصعيد القطري إلى اﻹفراج عن موارد من أجل البرامج، كما أنه يؤدي إلى مزيد من التناسق بين إجراءات الشراء والمتعلقة بالموظفين واﻹجراءات المالية واﻹدارية الجارية.
    如果执行外地一级的共同事务安排,就会发放资源给各方案,也会进一步统一目前的采购、人事、财务和行政程序。
  • ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة للمنظومة تيسير اعتماد وتنفيذ الترتيبات المتفق عليها محليا للخدمات المشتركة وفقا للمبادئ الأساسية المنشورة أعلاه، التي اتفقت عليها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة.
    联合国系统各组织行政首长应为核准和落实与管理问题高级别委员会商定的上述基本原则相应的当地商定的共同事务安排提供便利。
  • 29 دعت اللجنة الاستشارية، في الفقرة 106 أعلاه، جميع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الممثلة الآن في نيويورك إلى فحص مزايا هذا الترتيب الذي يبدو فعالا للخدمات المشتركة.
    五.29. 咨询委员会在上文第106段中呼吁现在派有代表驻在总部的联合国各基金和方案审查这一显然有效的共同事务安排的优点。
  • علاوة على ذلك، تم إحراز تقدم كبير في العديد من المنظمات صوب اعتماد مزيد من الشراء التعاوني ومن ترتبيات الخدمات المشتركة، فضلا عن الاستعانة بالمصادر الخارجية لتوريد السلع والخدمات للمنظمات ذات الخبرة اللازمة.
    此外,许多组织在更多地进行协作采购、共同事务安排以及将货物和服务外包给具备必要专门知识的组织方面取得了显着的进展。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
共同事务安排的阿拉伯文翻译,共同事务安排阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译共同事务安排,共同事务安排的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。