儿童期阿拉伯语怎么说
例句与用法
- كذلك جاء في قانون العمل الصادر عام 1999 أن المرأة التي تفصل من العمل أثناء الحمل أو رعايتها لأطفال يحق لها أن تعرض القضية على محكمة لحماية مصالحها.
1999年的《劳动法典》进一步规定,在怀孕或哺乳儿童期间被开除的妇女,有权向法庭起诉以维护其利益。 - 87- وتتناول الاستراتيجية الوطنية في مجال التغذية احتياجات السكان الغذائية في كل مرحلة من مراحل العمر بما في ذلك احتياجات النساء الحوامل والرضع والأطفال والمراهقين والكبار والشيوخ.
《国家营养战略》关注人口在包括孕期、婴儿和儿童期、青少年期、成年和老年期在内的人生各阶段的营养需要。 - وذكرت أن مشروع قانون الأسرة لا يذكر شيئا عن سن الزواج أو سن الطفولة وأن من الممكن قطعا إدماج أحكام الاتفاقية واتفاقية حقوق الطفل في هذا القانون.
《家庭法典》草案对结婚年龄或儿童期年龄只字未提,而《公约》和《儿童权利公约》的条款无疑能够纳入该法典。 - وتشعر اللجنة بالقلق بوجه الخصوص لأن الدستور يعرف الطفل بأنه أي شخص دون سن 15 عاماً وأن القوانين العرفية تستخدم معيار البلوغ لتحديد نهاية فترة الطفولة.
具体而言,委员会关注的是《宪法》将儿童界定为任何15岁以下的人,而习惯法则采用青春期标准确定儿童期的结束。 - وفي نهاية هذه البرامج، وقَّعت المنظمة التماساً يدعو الأمم المتحدة لتنظيم عقد دولي لدعم الطفولة في الفترة 2011-2020.
在国际十年方案即将结束之际,本组织签署了一份请愿书,呼吁联合国组织支助儿童期发展的第二个国际十年(2011-2020年)。 - ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف خطة عمل وطنية وبالتزامها باعتماد استراتيجية الإدارة المتكاملة لأمراض الأطفال، وتعرب مع ذلك عن قلقها إزاء وضع صحة الأطفال السيء في جيبوتي.
委员会欢迎通过一项全国行动计划和缔约国承诺采纳儿童期疾病综合管理战略,但对吉布提儿童健康状况不佳感到关切。 - وفي مجال الصحة، على سبيل المثال، لا يمكن كفالة الحق في الصحة إلا بالحد من أمراض الطفولة بفضل زيادة التحصين، وتحسين الرعاية الصحية، وتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية.
例如在保健方面,只可通过借助更多的免疫接种、改善医疗保健和提供基本的社会服务降低儿童期疾病来保障对健康的权利。 - (ب) فيما يتعلق بالأطفال والسلامة الكيميائية، خلص المحفل إلى أن من الضروري بحث التعرض الكيميائي الذي يحدث أثناء قدرة ما قبل الحمل وطوال فترة الحمل والرضاعة والطفولة والمراهقة.
(b) 关于儿童与化学品安全问题,论坛认为必须考虑发生在妊娠期间、整个怀孕期间、幼儿期、儿童期与青春期的化学品暴露问题。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنظر في التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وجهات أخرى لأغراض الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة وغيرها من التدابير الرامية إلى تحسين صحة الطفل.
此外,委员会鼓励缔约国考虑寻求特别是儿童基金会和卫生组织提供关于儿童期疾病综合管理的技术援助和提高儿童健康水平的其他措施。 - وتسلم اللجنة أيضاً بأن الدول الأطراف قد تواجَه بأولويات متنافسة فيما يتعلق بإنفاذ الحقوق في كامل مرحلة الطفولة المبكرة، على سبيل المثال في الحالات التي لم يتحقق فيها بعد تقديم الخدمات الصحية والتعليم الابتدائي للجميع.
委员会还认识到,缔约国可能会面临在整个儿童期落实权力的各种优先事项相冲突的情况,例如当普遍保健服务和小学教育尚未实现时。
儿童期的阿拉伯文翻译,儿童期阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译儿童期,儿童期的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
