二指阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتقوم وزارة العدل، وفقا لقانون مراقبة الهجرة، بترحيل الأفراد الـ 5 الواردة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار من اليابان، مع مراعاة الاستثناءات التي تحددها اللجنة على النحو الوارد في الفقرة 6 من القرار.
法务省则将会遵照《移民管制法》,负责把该决议附件二指认的5名个人从日本驱逐出境,但委员会根据该决议第6段的规定确定的例外情形除外。 - وعلاوة على ذلك، ترد في المرفق الثاني للقرار 1929 (2010) أسماء ثلاثة كيانات محددة في المرفق الأول من القرار 1747 (2007) ومؤسسة خاتم الأنبياء للتشييد وأربعة عشر كياناً ذات صلة بها.
此外,第1929(2010)号决议附件二指认了第1747 (2007)号决议附件一确定的3个实体以及卡塔姆比亚建筑总部和与其有关的14个实体。 - وتظهر السجلات أن جميع أمانات مجالس الطعون المشتركة عادة ما تعالج هذا الاستعراض بسرعة، أي في غضون شهر واحد (انظر المؤشر 1، الجداول من 1 إلى 4، المرفق الثاني، للاطلاع على أداء مختلف مراكز العمل).
以往的记录表明,各联合申诉委员会的秘书处通常很快进行这一审查,也就是说,在一个月之内(各个工作地点的情况见附件二指标1中表1至表4)。 - 61- وجاء في الورقة المشتركة 2 أن هناك إجحافاً واضحاً في عدد من التسويات المستندة إلى معاهدة وايتانغي لأن الحكومة لن تتناول مسألة حق الماوري في الحكم الذاتي أو في تقرير المصير ولن تتطرق إلى مسألة مصالح الماوري في النفط والغاز.
联合材料二指出,《威坦哲条约》提出的许多解决办法明显不公平,因为政府不会解决毛利人的自治或自决问题,也不会解决毛利人的石油和天然气权益问题。 - سبق أن اتخذت الحكومة، وفقا لقانون إنشاء وزارة الشؤون الخارجية وقانون مراقبة الهجرة، التدابير اللازمة لمنع دخول أراضيها أو عبورها من قـبَل الـ 5 أفراد الواردة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار باعتبارهم مشتركين في أنشطة إيران النووية وأنشطتها الأخرى أو مرتبطين بها مباشرة أو يقدمون لها الدعم.
政府根据《外务省设置法》和《移民管制法》,已经采取必要措施,防止该决议附件二指认的从事、直接参与或支持伊朗的核活动和其他活动的5名个人在日本入境或过境。 - وأوضح الأمين العام،في الفقرتين 21 و 22 وفي المرفق الثاني لبيانه، أن مقترحات الوظائف تشتمل على إضافة وظيفة برتبة ف-3ووظيفة برتبة ف-2 لملاك اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، يقدم شاغلاهما المساعدة في إعداد الزيارات الميدانية وإجرائها.
秘书长在其说明第21和22段以及附件二指出,人员配置方案包括防范酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚小组委员会的1个P-3员额和1个P-2员额,以协助筹备和进行实地访问。
二指的阿拉伯文翻译,二指阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译二指,二指的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
