买进阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويمكن القيام بذلك مثلاً من خلال إقامة شراكات مع المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان التي تحوز الخبرة.
例如,可以与有经验的国家统计局建立伙伴关系,这类行动需要买进所有利益攸关者。 - تواصل اﻷمم المتحدة دعم الحكومة في جهودها لشراء اﻷرز المستورد، والحصول على اﻷغذية على أساس ثنائي من الحكومات المانحة.
联合国继续支助政府努力购买进口大米,并以双边方式获得捐赠国政府提供的粮食。 - وأُشير إلى أن مشاركة قوة العمل في عملية التغيير تضمن أن تظل ملكية المؤسسة داخلية، مما ييسّر الأخذ بتكنولوجيات جديدة.
会上指出,劳动大军参与改革进程可以确保补偿性买进,从而有利于采用新技术。 - وباستخدام تعهدات المانحين، دعمت التزامات السوق المسبقة المشتريات من اللقاحات بسعر محدد في فترة محددة سلفا.
预先市场承诺利用捐助者的认捐,预先对疫苗的购买进行补贴,使其在一定时间内固定于一定的价格。 - (د) دور المدراء غير التنفيذيين، ورجال الإدارة، وعمليات بيع وشراء الأنصبة التي تقوم بها الإدارة، والمخططات التنفيذية للأسهم، إلخ. في عمليات الشركة
非执行董事、主管人员、购买全部股权和大宗买进股权、分成办法等在公司业务活动中的作用 - وبدأ الصندوق في شراء الأسهم اعتبارا من الربع الأول من عام 2009، وحافظ منذ الربع الثالث من عام 2009 على مركزه الذي يتسم بثقل مكون الأسهم.
基金从2009年第一季度开始买进股票,自2009年第三季度以来一直增持头寸。 - )د( دور المدراء غير التنفيذيين، ورجال اﻹدارة، وعمليات بيع وشراء اﻷنصبة التي تقوم بها اﻹدارة، والمخططات التنفيذية لﻷسهم، إلخ.
非主管董事、管理人员、企业管理方购买全部股权和大宗买进股权、分成办法等在公司业务活动中的作用 - وأكدت المديرة التنفيذية أنها تريد من جميع موظفي الصندوق أن يتبعوا النهج على أساس النتائج.
执行主任强调,她希望所有人口基金工作人员 " 买进 " 注重成果的办法。 - وتشمل تلك الحالات عمليات تملّك الشركات، والمشروعات المشتركة التركزية وغيرها من عمليات احتياز السيطرة مثل إنشاء إدارات متشابكة " .
此类情况包括买进、集中型合资企业和其他对控制权的收购,如互兼董事职位。 " - يعتبر جريمة بموجب المادة 371 استيراد الرقيق بصورة اعتيادية أو تصديره أو نقله أو بيعه أو شراؤه أو الاتجار به، أو التعامل بالرقيق.
第371条规定,如果经常从事奴隶进口、出口、转移、买进、卖出、贩运或交易,则视为犯罪。
买进的阿拉伯文翻译,买进阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译买进,买进的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
