Indonesia한국어
登入 注册

中美洲人阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"中美洲人"的翻译和解释
例句与用法
  • 5- ووفقاً لتوقعات المعهد الوطني للإحصاء، سيصل عدد سكان غواتيمالا إلى 666 361 14 نسمة بحلول عام 2010، مما يجعلها من أكثر البلدان اكتظاظاً بالسكان في البرزخ.
    国家统计局预计到2010年危地马拉境内居民将达到14,361,666人,成为中美洲人口最多的国家。
  • لقد ورث هذا الجيل في أمريكا الوسطى، النزاعات الحدودية، وتتخذ حكومة السلفادور بشأن هذه المسألة موقفا يتسم بالمسؤولية الكاملة والامتثال الدقيق للقانون الدولي.
    这一代中美洲人接过了历史遗留下来的边界争端,萨尔瓦多政府在这个问题上采取了一种充分负责和严格遵守国际法的立场。
  • وتستمر الحملة من أجل تحسين رفاهة شعوب أمريكا الوسطى كل يوم لأن شعوبنا تتمتـع بـروح قتالية وتستحق أفضل نوعية للحياة مثلما يستحقها جميع سكان الكوكب.
    改善中美洲人民福祉的努力每天都在继续着,因为我们人民具有战斗精神并应当同地球所有居民一样享有最佳质量的生活。
  • وفي حين تتسع الفجوة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة، يجري في الوﻻيات المتحدة ترحيل اﻵﻻف من رعايا بلدان أمريكا الوسطى، رغم أن إعصارا قد اجتاح تلك البلدان.
    虽然富国与穷国之间的差距在扩大,但数千名中美洲人甚至在其国家遭到飓风袭击而受严重破坏时,仍被美国驱逐出境。
  • أولا، أود أن أشيد بالسيد ميغيل ديسكوتو بروكمان، الذي نراه، بكثير من اعتزازنا في أمريكا الوسطى، إذ يتولى رئاسة الجمعية العامة في دورتها الحالية، مقتفيا أثر مواطن غواتيمالي، هو السيد إميليو أريناليس كتالان.
    我们作为中美洲人,对于他依照我国埃米利奥·阿雷纳莱斯·卡塔兰先生的典范,再次主持本届常会而深感自豪。
  • 47- ورغم أن التجارة، والصناعة والخدمات صغيرة الحجم مقصورة على المولودين في السلفادور، فإن الدستور يمنح الحق في الانخراط في هذه الأنشطة للمولودين في أمريكا الوسطى كذلك (المادة 115).
    尽管小型工商业和服务业是本土萨尔瓦多人的专有领域,但《宪法》也赋予本土中美洲人参与这些活动的权利(第115条)。
  • وإن الحالات التي هي مجرد أضرار تبعية بالنسبة لبعض الجهات الفاعلية الرئيسية في هذا الصراع، تشكل بالنسبة لشعوب أمريكا الوسطى تحديات هائلة ومصدرا لجراح عميقة.
    对于这场冲突中某些主要方面来说,一些东西纯属附带损害,而对于中美洲人民而言,它们就是极为严峻的挑战,并造成了深深的伤口。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
中美洲人的阿拉伯文翻译,中美洲人阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译中美洲人,中美洲人的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。