FrancaisРусский
登入 注册

业务援助阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"业务援助"的翻译和解释
例句与用法
  • ويدعو الأردن جميع الدول والمنظمات الإقليمية ذات الصلة وعمليات الأمم المتحدة إلى المشاركة بصورة إيجابية مع المحكمة، وتزويدها بالدعم اللازم في الميدان ومساعدتها على تنفيذ ولايتها بتقديم المساعدة العملية الضرورية لها.
    约旦呼吁所有国家、有关区域组织和联合国行动与法院积极配合,为其外勤活动提供必要支助,并为其提供必要的业务援助,从而帮助其执行任务。
  • وينبغي لرئيس مجلس اﻷمن، في الحاﻻت التي يسهم فيها مجلس اﻷمن، مؤقتا وبصفة استثنائية، في اﻹشراف على المساعدة اﻹنسانية والتنفيذية والتكليف بها، أن يتشاور مع رؤساء المجالس التنفيذية المعنية قبل اتخاذ المجلس ﻹجراءاته.
    在作为一个过渡和例外措施,安全理事会介入监督和批准人道主义和业务援助时,安理会主席应在安理会采取行动之前与有关执行局的主席协商。
  • ومن خلال ذلك، تلقَّت الجماعة تدريبا تقنيا عظيم القيمة، ومساعدة استشارية وتنفيذية، جرى تقديمها للدول الأعضاء في تلك الجماعة، ولأمانتها ومؤسسات أخرى فيها ذات ولايات ومسؤوليات على امتداد المنطقة.
    加共体因此得到了非常宝贵的技术培训、咨询和业务援助,这些援助提供给了加共体成员国、加共体秘书处以及拥有全区域授权和职责的加共体其它机构。
  • وفي الحاﻻت التي يشارك فيها مجلس اﻷمن، كإجراء انتقالي واستثنائي، في اﻹشراف على برامج المساعدة اﻹنسانية والتنفيذية والتكليف بها، ينبغي لرئيس مجلس اﻷمن أن يتشاور مع رؤساء المجالس التنفيذية المعنية قبل أن يتصرف المجلس.
    在作为一个过渡和例外措施,安全理事会介入监督和批准人道主义和业务援助时,安理会主席应在安理会采取行动之前与有关执行局的主席协商。
  • وفي الحاﻻت التي يشارك فيها مجلس اﻷمن، كإجراء انتقالي واستثنائي، في اﻹشراف على برامج المساعدة اﻹنسانية والتنفيذية والتكليف بها، ينبغي لرئيس المجلس أن يتشاور مع رؤساء المجالس التنفيذية المعنية قبل أن يتصرف المجلس.
    在作为一个过渡和例外措施,安全理事会介入监督和批准人道主义和业务援助时,安全理事会主席应在安理会采取行动之前与有关执行局的主席协商。
  • إذ قادت أنشطة البرنامج إلى عدد من التغييرات والمبادرات في مجال مكافحة المخدرات في بعض البلدان، ولكن المساعدة التنفيذية لم تكن متناسبة مع تصاعد مشاكل إساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها وما يتصل بذلك من ظواهر.
    药物管制署的活动在某些国家的禁毒工作中带来了若干变革,和一些倡议,但业务援助的程度并没有跟上吸毒、非法贩运和有关方面问题泛滥的速度。
  • وينبغي لرئيس مجلس الأمن، في الحالات التي يسهم فيها مجلس الأمن، مؤقتا وبصفة استثنائية، في الإشراف على المساعدة الإنسانية والتنفيذية والتكليف بها، أن يتشاور مع المسؤولين الرئيسيين في المنظمات المعنية قبل اتخاذ المجلس لإجراءاته.
    如果安全理事会,作为一项过渡性和例外措施,参与监督和授权提供人道主义和业务援助,则安理会主席应在安理会采取行动之前与各有关组织的主要官员协商。
  • وقال المتحدث إن بلده أسس أيضا، في عام 2005، مشروع المساعدة التشغيلية للمدارس، بغرض دعم تنفيذ برنامج التعليم الإلزامي، وضرب بذلك مثلا عمليا لتطبيق سياسة إصلاح تمويل التعليم، من أجل تخفيف عبء تكاليف التعليم التي تتحملها المجتمعات المحلية.
    印度尼西亚于2005年设立了学校业务援助计划,以支持实施义务教育方案,这是将教育经费筹资改革政策实际应用于减少社区教育费用负担的典范。
  • وقدم المكتب المساعدة القانونية والسياساتية والمؤسسية والتشغيلية للدول الأعضاء، دعماً لتنمية القدرات المهنية لوكالات إنفاذ القانون والمقاضاة، من أجل تحليل الجرائم المالية المتعلقة بغسل الأموال وتمويل الإرهاب والتحقيق فيها ومقاضاة مرتكبيها.
    毒品和犯罪问题办公室为会员国提供法律、政策、体制和业务援助,支持执法和检察机构发展专业能力,以便分析、调查和起诉洗钱、有关金融犯罪及资助恐怖主义行为。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
业务援助的阿拉伯文翻译,业务援助阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译业务援助,业务援助的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。