专家支助处阿拉伯语怎么说
例句与用法
- علاوة على ذلك، تنص اشتراطات منظمة الطيران المدني الدولي والاشتراطات الدولية على أن تكون وحدة سلامة الطيران مستقلة عن العمليات اليومية، ومن ثم كان قرار إلحاقها بدائرة الدعم التشغيلي، في حين أُلحق قسم النقل الجوي بدائرة الدعم المتخصص التابعة لشعبة الدعم اللوجستي.
此外,国际民用航空组织和国际要求规定航空安全股不得参与日常业务,因此将它放在行动支助处下面,而空运科则隶属后勤支助司的专家支助处。 - وسيرأس دائرة الدعم المتخصص، المسؤولة عن مد البعثات بالدعم الهندسي وفي مجال النقل وسياسات الإمدادات العامة والمعايير والدعم التقني، موظف برتبة مد-1 عن طريق نقل الوظيفة السابقة التي كان يشغلها نائب مدير شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات.
专家支助处负责提供工程、运输和一般供应政策、各种标准以及对特派团的技术支助。 将通过调动原来的外地行政和后勤司副司长的员额,提供一名D-1级官员担任该处处长。 - ويتحمل قسم الإمدادات التابع لدائرة الدعم المتخصص مسؤولية طائفة واسعة من مهام الإدارة التقنية منها تأدية الخدمات ( حصص الإعاشة والوقود وخدمات المطارات) واقتناء المعدات والمواد (مثل معدات الأمن والتجهيزات والأثاث وغيرها من المصنفات العامة) ومراقبة وإدارة المعدات المملوكة للأمم المتحدة والمعدات المملوكة للوحدات.
专家支助处供应科负责各种技术管理职责,包括提供服务(口粮、燃料和机场服务)、购置装备和用品(即安全装备、整备、家具和其他一般用品)以及控制和管理联合国所属装备以及特遣队所属装备。 - يحرص موظف الدعم اللوجستي العسكري، وهو مسؤول أمام رئيس قسم الإمدادات التابع لدائرة الدعم المتخصص، شعبة الدعم اللوجستي، على أن تكون المشورة والتقارير والبيانات العملياتية المقدمة بشأن احتياجات العناصر العسكرية من حصص الإعاشة منسجمة مع المعايير التي يضعها المستشار العسكري.
(i) 军事后勤支助干事(口粮)(P-3)。 该军事后勤支助干事将向后勤支助司专家支助处支助科科长报告,确保关于军事部门的口粮支助需求的咨询、报告和业务数据的质量和提出,符合军事顾问制定的标准。 - وسيقود رئيسُ دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين برتبة مد-1 الجهود المبذولة في مجالات التصميم التنظيمي وتصميم الوظائف وتصنيف الوظائف وتحليل اتجاهات الاحتياجات من إدارة الموارد البشرية والتنبؤ بها؛ والتوظيف والاتصال والتطوير الوظيفي؛ وتوفير التوجيه والدعم في المجالين الإجرائي والمتعلق بالسياسات؛ وكفالة النوعية وإدارة المعلومات والإبلاغ.
外勤人事专家支助处处长为D-1职等,将领导下列方面的工作:组织设计、职务设计和分类以及人力资源需求趋势分析和预测;征聘、外联和职业发展;政策和程序指导及支助;质量保证、信息管理和报告。
专家支助处的阿拉伯文翻译,专家支助处阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译专家支助处,专家支助处的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
