与贸易有关的投资措施协定阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي إطار الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة والاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، اضطرت البلدان النامية إلى استخدام مقاييس أداء من شأنها المساعدة على تشجيع المستثمرين على المساهمة في بلوغ الأهداف الإنمائية.
按照《与贸易有关的投资措施协定》和《与贸易有关的知识产权协定》,发展中国家一直受到制约,无法充分利用业绩计量来鼓励投资者为发展目标作出贡献。 - وقد جرت العادة على استخدام هذه التدابير لتحقيق منافع أكبر من الاستثمار الأجنبي المباشر في القطاعات الاستراتيجية، بما في ذلك قطاعات الآلات والإلكترونيات والسيارات، من أجل بناء قدرات الإنتاج المحلية وتوسيع نطاق القواعد التكنولوجية من خلال الآثار التبعية.
与贸易有关的投资措施协定历来被用于从机械、电子和汽车等战略部门的直接外资中获取更大的效益,通过溢出效应来建设国内的生产性能力,扩大技术基础。 - ونؤكد كذلك أنه لا ينبغي أن يكون هناك أي توسيع لنطاق قائمة التدابير التي تشملها الأنظمة المنبثقة عن الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، وينبغي خلال فترة الاستعراض أن يتفق الأعضاء على عدم الاحتكام إلى إجراءات تسوية المنازعات ضد البلدان النامية.
我们进一步申明,不应当扩大《与贸易有关的投资措施协定》所载的纪律措施清单,并且在审查过程中各成员应当同意不对发展中国家引用解决争端程序。 - وما فتئت متطلبات الأداء التصديري المرتبطة بحوافز من قبيل إعانات التصدير تمثل أداة مهمة يستخدمها عدد من البلدان لتشجيع الشركات عبر الوطنية على اغتنام فرص التصدير، ولكن هذه الإعانات مقيّدة في إطار الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
出口补贴等激励措施与出口绩效要求相联系,是一些国家为促使跨国公司抓住出口机会而使用的重要手段,但这些补贴受《与贸易有关的投资措施协定》的限制。 - غير أن هذه الأنواع من التدابير يجري حالياً إلغاؤها تدريجياً نتيجة للتغيرات الطارئة على سياسات البلدان المضيفة ابتغاء لاستراتيجيات اقتصادية ذات توجه سوقي، وكذلك بسبب الالتزامات الدولية، وبخاصة اتفاق تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة الصادر عن منظمة التجارة العالمية.
然而,随着东道国的政策逐渐转向更为面向市场的经济战略,同时也由于国际承诺,尤其是在世贸组织《与贸易有关的投资措施协定》,这些类型的措施正在逐步减少。 - وعلى الصعيد المتعدد الأطراف، هناك عدد كبير من أقل البلدان نموا هي أطراف في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات الذي هو ذو صلة بالاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات، والاتفاقات المتعلقة بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية.
在多边一级,许多最不发达国家是与服务领域外国直接投资相关的服务贸易总协定成员,也是关于与贸易有关的投资措施协定和关于与贸易有关的知识产权协定成员。 - كما اعتبرت اﻻستعراضات اﻹلزامية لمختلف اﻻتفاقات، مثل حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، واﻻتفاق المتعلق بتدابير اﻻستثمار المتصلة بالتجارة، وﻻ سيما، التفاهم بشأن القواعد واﻹجراءات التي تنظم تسوية المنازعات، اتفاقات ذات أهمية كبرى.
有人认为,对诸如《与贸易有关的知识产权方面,包括假冒货物贸易的协定》、《与贸易有关的投资措施协定》以及特别是《解决争端规则和手续谅解书》1之类的种种协定进行强制性审查,非常重要。 - 57- ورغم أن بعض أنواع تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، مثل الشرط المتعلق بالأداء التصديري والشرط المتعلق بنقل التكنولوجيا، ليست محظورة بموجب اتفاق تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، فإن التزامات الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية واتفاقات التجارة الإقليمية بين الشمال والجنوب أدت بشكل متزايد إلى حظر هذه الاشتراطات.
虽然《与贸易有关的投资措施协定》并未禁止某些类与贸易有关的投资措施,例如出口绩效要求和技术转让要求,但是入世承诺和各北南区域贸易协定越来越多地禁止这些要求。 - ونشدد على أهمية استعراض الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، ونعيد التأكيد على أن إدخال التعديلات المناسبة على هذا الاتفاق مسألة ضرورية للبلدان النامية حتى يتسنى لها السعي وراء تحقيق أهدافها من أجل التنمية والتصنيع السريع، بما في ذلك توطين الصناعة.
我们明白审查《与贸易有关的投资措施协定》的重要性,并重申适当修正《与贸易有关的投资措施协定》对发展中国家很有必要,以便它们迈向实现发展和迅速工业化(包括本土化)的目标。 - ونشدد على أهمية استعراض الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، ونعيد التأكيد على أن إدخال التعديلات المناسبة على هذا الاتفاق مسألة ضرورية للبلدان النامية حتى يتسنى لها السعي وراء تحقيق أهدافها من أجل التنمية والتصنيع السريع، بما في ذلك توطين الصناعة.
我们明白审查《与贸易有关的投资措施协定》的重要性,并重申适当修正《与贸易有关的投资措施协定》对发展中国家很有必要,以便它们迈向实现发展和迅速工业化(包括本土化)的目标。
与贸易有关的投资措施协定的阿拉伯文翻译,与贸易有关的投资措施协定阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译与贸易有关的投资措施协定,与贸易有关的投资措施协定的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
