وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات的中文
例句与用法
- وقال إنه يتفق مع وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على أن الاتحاد الأفريقي يجب أن ينظر في إسناد التعاقد الخارجي المتعلق بإنجاز بعض أعمال النشر التي تقوم بها إلى اللجنة الاقتصادية.
因此,他同意主管大会和会议管理事务副秘书长的看法,即非洲联盟应该考虑将它的一些出版工作外包给该委员会。 - وبما أن الشعبة لم تتمكن من تجهيز تلك الوثائق في الوقت المحدد بسبب التزاماتها الأخرى، رفض وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات طلب الإعفاء.
由于其他方面的工作,会议管理司不能按时处理这些文件,因此,主管大会和会议管理事务副秘书长拒绝了关于免受提交文件规则制约的请求。 - واستهل وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مناقشة فصلية متعلقة بالنفقات في جميع مراكز العمل، ومناقشات إدارية واستراتيجية أخرى مع مديري المؤتمرات في مراكز العمل الأربعة.
主管大会部副秘书长发起了每个季度讨论所有工作地点支出情况的做法,并且通过电视会议,与四个工作地点的会议主管进一步讨论管理和战略问题。 - وقد أكد وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على التزام إدارته بإصدار التقارير في حينها، في حين أنه عزا التأخير إلى تأخر وصول وثائق ميزانيات حفظ السلام، وإلى طول الوثائق بشكل مفرط في بعض الحالات.
主管大会和会议管理事务副秘书长将文件分发迟延归咎于维和预算文件拿到太晚和有些文件过长,但强调该部对及时分发报告的承诺。 - وتمشيا مع الممارسة السابقة، فإن جميع الاتفاقات التي يجري التوصل إليها بشأن طول فرادى الوثائق تؤكَّد في شكل مذكرات يوجهها وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات إلى رؤساء الإدارات والمكاتب المعدة للوثائق.
按照的惯例,所有已经达成的关于各个文件长短的协议均以主管大会和会议管理事务副秘书长给各编写部门和办事处首长的备忘录的形式得到确认。 - وفي إطار موضوع " تأملات في أعمال الجمعية العامة " ، أُدلي ببيان باسم الرئيس المنتخب للدورة الثامنة والستين، وقدّم وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عرضا.
在 " 对大会工作的反思 " 主题下,有人代表第六十八届会议当选主席发了言,主管大会和会议管理事务副秘书长发了言。 - يؤكد الأمين العام في تقريره ضرورة تحديد نطاق مسؤوليات كل من وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي فيما يتعلق بالسياسات والعمليات واستخدام الموارد في إدارة المؤتمرات.
秘书长在报告中着重指出,需要厘清主管大会和会议管理事务副秘书长与联合国日内瓦、维也纳和内罗毕办事处主任之间在大会管理政策、具体运作和资源利用方面的职责。 - واسترسل قائلا إن المجموعة دعت، بعد التأكيد ثانية على أسفها للصعوبات التي تواجهها في الوقت الذي تستعد فيه للمشاركة في الدورة الموضوعية المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لحضور الاجتماع الحالي شخصياً والإجابة عن الأسئلة المطروحة.
该集团再次对其在准备参加即将召开的经济及社会理事会实质性会议之际所面临的困难表示遗憾,吁请主管大会和会议管理部的副秘书长莅临本次会议,回答所提出的问题。 - ويشار كذلك في الفقرة 26 من التقرير إلى أن مسؤولية وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عن تنفيذ السياسات في مجال خدمات المؤتمرات ما زالت لا تنفَّذ فيما يتعلق بتحديد المسؤولية والمساءلة الوارد في نشرات الأمين العام ذات الصلة، على الرغم من أنها تمارس في معظم الأحيان.
该报告第26段还指出,在相关秘书长公报规定的责任划分和问责制方面,主管大会和会议管理事务副秘书长执行会议服务政策的责任,尽管大部分已经落实,但仍未完成。 - ومضى قائلا إن وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أوضح أن إدارته تبذل قصاراها لتخفيف الأثر الكبير المترتب على تأخر وصول الوثائق إليها، وذلك من خلال التنسيق عن كثب مع اللجنة الخامسة وأمانة اللجنة الاستشارية، بما يمكنها من تعديل الجدول الزمني لتجهيز الوثائق قدر المستطاع.
主管大会和会议管理事务副秘书长表示,大会和会议管理部已经通过与第五委员会和咨询委员会的密切协调,尽可能调整文件处理安排,做出一切努力来减少文件晚到的显着影响。
وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات的中文翻译,وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات是什么意思,怎么用汉语翻译وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات,وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
