登入 注册

لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة"的翻译和解释
例句与用法
  • 39- وتشير لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة إلى أن المرأة في أوروغواي، رغم دخولها سوق العمل بشكل مكثف منذ ما يزيد على 30 عاماً، لا تزال تُوجّه للأعمال المنزلية، كما أن الدولة لا تقدم خدمات كافية لرعاية الأطفال أو المسنين.
    拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会指出,尽管乌拉圭妇女大批进入劳工市场已经超过30年,但家务工作继续安排给她们,国家没有为护理儿童或老年人提供足够的服务。
  • 35- وذكرت لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة أن التوصل إلى توافقٍ في الآراء يراعي احتياجات النساء ومتطلباتهن بات أكثر صعوبةً في الموضوعات المتعلقة بحقوق النساء الجنسية والإنجابية، والسياسات المتَّصلة بالسكان، وتنظيم الأسرة، والصحة الإنجابية، باعتبارها مواضيع يُحرَّم الخوْض فيها.
    拉加妇权会指出,妇女的性权利和生殖权利、人口政策、计划生育政策以及生殖健康方面的一大特点就是很难将妇女的需要与对妇女的要求统一起来,这些依然是社会的禁忌话题。
  • وقد استُخدمت تلك الدراسة في صياغة مشروع التقرير الموازي عن نوع الجنس المقدم إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الذي قامت بتنسيقه لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة في باراغواي، بالشراكة مع منظمات أخرى من منظمات المجتمع المدني.
    这项研究用于起草提交给经济、社会和文化权利委员会的关于性别问题的影子报告,该报告由危地马拉拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会协调并与其他民间社会组织结成伙伴关系。
  • 5- ولاحظت لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة أن الدستور لم يتوخَ، كما لم يتوخَ أي تشريع محدد آخر إمكانية اعتماد تدابير خاصة ذات طابع مؤقت، على غرار ما هو مطلوب لتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وغيرها من الاتفاقيات تنفيذاً كاملاً(8).
    拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会指出,《宪法》或其他任何具体法律都没有按照关于充分执行《消除对妇女歧视公约》和其他公约的要求而规定可能采取临时特别措施。
  • ولاحظت لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة أن النساء لا يقدمن مع ذلك بلاغات بسبب " الإيذاء المزدوج " الذي يتعرضن له نتيجة لسوء معاملة المعاونين القضائيين لهن ونتيجة للوصمة التي تلحق بهن في الأسرة والمجتمع.
    然而,拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会秘鲁分会指出,受害妇女大多因惧怕司法人员执法不到位以及家庭、社区和社会上的歧视和借此大做文章而造成的双重伤害而选择忍气吞声,不敢进行举报。
  • ويبين التقرير الخاص بقتل الإناث الذي وضعته لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة في عام 2007 أن السبب الرئيسي للقتل فيما يتعلق بعدد كبير من النساء هو تقديم بلاغات ضد الزوج بشأن ارتكاب العنف المنزلي وطلب الحماية، التي تبين أنها غير مجدية في الكثير
    拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会秘鲁分会2007年撰写的关于杀戮女性的报告中指出,许多妇女在被其配偶杀害前都曾因家庭暴力报案,申请对其采取保护措施,但是均未被受理。
  • ويوصي كلٌّ من لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة ومركز حماية الحق في السكن ومكافحة عمليات الإخلاء بأن يُكفل تنفيذ سياساتٍ عامة للإسكان تراعي وضع المرأة(77)، ولا سيما وضع المرأة المنفصلة، والعاملة في الخدمة المنزلية، وضحية العنف الأسري(78).
    拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会和维护住户权利反对驱逐房客中心建议应确保在住房公共政策中保护妇女的权益,特别是要做好离婚妇女、从事家政服务的妇女以及家庭暴力的受害妇女的安置工作。
  • 23- وتشير لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة إلى عدم تنفيذ أي إجراء خاص ذي طابع مؤقت لصالح النساء المنحدرات من أصل أفريقي، على الرغم من معدل التسرب المدرسي العالي بين أفراد هذه الشريحة وبالرغم من كون العديد من هؤلاء النسوة يقمن بأعمال لا تتطلب مهارات ويحصلن على أجور تقل عن أجور غيرهن من النساء(32).
    拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会指出,没有为非洲裔妇女采取临时特别措施。 非洲裔学生中学退学率很高,这些妇女中许多从事非技术性工作,薪金低于其他妇女。 32
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة的中文翻译,لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة是什么意思,怎么用汉语翻译لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة,لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。