登入 注册

كابلان的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"كابلان"的翻译和解释
例句与用法
  • معتكف لجنة بناء السلام؛ إحاطة غير رسمية من صندوق بناء السلام؛ إحاطة عن موضوع " قياس تعزيز السلام ودعم المرحلة الانتقالية " قدمها ريتشارد كابلان
    建设和平委员会务虚会;建设和平基金非正式情况通报;Richard Caplan就 " 巩固和平的计量和对过渡的支助 " 的主题通报情况
  • إم. كابلان لدراسة التنوع الأحيائي ونطاق الأنواع والتدفق الجيني في منطقة العقيدات السحيقة العمق في المحيط الهادئ، وهو مشروع أُنجز خلال الفترة من 2002 إلى 2007.
    本报告综述国际海底管理局与J.M. Kaplan基金研究太平洋深海海底结核矿带的生物多样性、物种分布和基因流动的联合项目的结果。 该项目在2002至2007年期间开展。
  • ومموله الرئيسي صندوق ج. م. كابلان - أحدث التقنيات الجزيئية والبنيوية لتقييم مستويات تداخل الأنواع ومعدلات تدفق الجينات لعناصر رئيسية من الحيوانات المتعددة الهلب والحبليات والمنخريات.
    该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的分子和标准化形态分类对物种重叠层次和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛类、线虫类和有孔虫类的关键成分。
  • ويتمثل غرض السلطة المحدد من التعاون مع مشروع صندوق كابلان في الحصول على معلومات عن التنوع البيولوجي، ونطاق الأنواع، وتدفق الجينات في المنطقة السحيقة الحاملـة للعقيـدات فـي المحيـط الهـادئ لكـي يتسنى التنبؤ بآثار التعدين فـي قـاع البحار العميقـة وإدارة تلك الآثار.
    管理局在卡普兰基金项目中进行协作的具体目的是掌握太平洋深海结核区内生物多样性、物种分布范围和基因流动的相关资料,以便预测和管理深海海底采矿的影响。
  • هذه الوثيقة موجز قصير لنتائج المشروع المشترك للسلطة وصندوق جي. إم. كابلان لدراسة التنوع الأحيائي ونطاق الأنواع والتدفق الجيني في منطقة العقيدات السحيقة العمق في المحيط الهادئ، وهو مشروع أُنجز خلال الفترة من 2002 إلى 2007.
    本报告综述国际海底管理局与J.M. Kaplan基金研究太平洋深海海底结核矿带的生物多样性、物种分布和基因流动的联合项目的结果。 该项目在2002至2007年期间开展。
  • وأبلغ الأمين العام الاجتماع أيضا عن التقدم المحرز في مشروع كابلان(12) وتتعاون السلطة الدولية لقاع البحار مع مشروع تعداد تنوع الحياة البحرية في الأعماق التابع لتعداد الحياة البحرية كما يكون قادرا على مقارنة النتائج المأخوذة من مشروع كابلان بالدراسات الأخرى.
    秘书长还向会议通报了关于卡普兰项目的进展情况。 12 海底管理局正与海洋生物普查的深海海洋生物多样性普查项目协作,以便能够将卡普兰项目研究结果与其他研究作一比较。
  • وأفاد أن البيئة العميقة لقاع البحار يمكن أن تتأثر جراء أعمال الاستكشاف وهو شاغل يشاطره إياه المجتمع الدولي وأعرب عن الأمل في أن يوفر مشروع كابلان المعلومات العلمية اللازمة بغية توقُّع الآثار المترتبة في البيئة البحرية على التنقيب في قاع البحار والتحكم فيها.
    他指出,深海海底环境可能受到勘探活动的影响,这是国际社会共同关切的问题,并希望开普兰项目提供必要的科学信息,以便预测和管理海底采矿对海洋环境所产生的影响。
  • وفي هذا الجهد التعاوني، يوفّر المتعاقدون مكان الإقامة للعلماء من كابلان أو يأخذون العينات مستخدمين الأساليب التي يحددها العلماء من كابلان ويوفرون هذه العينات لهؤلاء العلماء مقابل التدريب اللازم على التقنيات الجزيئية، الذي سوف يسفر، في نهاية المطاف، عن توحيد أسلوب العمل.
    在这一合作努力中,承包者将为卡普兰科学家提供泊位或采用卡普兰科学家介绍的办法采集标本并向这些科学家提供标本,而他们将得到必要的分子技术培训从而最终实现标准化。
  • وفي هذا الجهد التعاوني، يوفّر المتعاقدون مكان الإقامة للعلماء من كابلان أو يأخذون العينات مستخدمين الأساليب التي يحددها العلماء من كابلان ويوفرون هذه العينات لهؤلاء العلماء مقابل التدريب اللازم على التقنيات الجزيئية، الذي سوف يسفر، في نهاية المطاف، عن توحيد أسلوب العمل.
    在这一合作努力中,承包者将为卡普兰科学家提供泊位或采用卡普兰科学家介绍的办法采集标本并向这些科学家提供标本,而他们将得到必要的分子技术培训从而最终实现标准化。
  • كما أطلع الأمين العام للسلطة الاجتماع على آخر ما استجد على صعيد مشروع كابلان الذي يهدف إلى الحصول على معلومات عن التنوع الأحيائي ونطاق الأنواع وتدفق الجينات في منطقة العقيدات السحيقة في المحيط الهادئ، وذلك للتنبؤ بآثار استخراج المعادن من عمق قاع البحار واحتوائها.
    管理局秘书长还向大会提供了关于卡普兰项目的最新资料,该项目的目的是获得太平洋深海结核区内生物多样性、物种分布范围和基因流动的相关资料,以便预测和管理深海底采矿的影响。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
كابلان的中文翻译,كابلان是什么意思,怎么用汉语翻译كابلان,كابلان的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。