قانون مدني的中文
例句与用法
- ويجب أن نسرع بوضع واعتماد قانون مدني للعمل إلى جانب قوانين بشأن مستوى الكفاف ومقايسة دخول اﻷشخاص وأن نحسﱢن من الممارسة المتبعة في توصيل المعونة اﻻجتماعية التي لها مستفيدون محددون.
我们必须加速拟订和通过平民劳工法和关于生计水准及人民收入指标的法律,并应改善提供有对象的社会援助的做法。 - فهو يحدد الشخص الاعتباري والحقوق التي يتمتع بها الشخص الاعتباري بالمادتين 54 و 55 قانون مدني وألغيت بقية المواد المتعلقة بالجمعيات من القانون المدني بموجب أحكام القانون رقم 93 لعام 1958.
1949年5月28日《第84号法令》,即叙利亚《民法典》第54和55条对法人及法人享有的权利作出了规定。 - ورأت أن وجود قانون مدني وطني علماني واحد ينظم الأحوال الشخصية أمر أساسي بالنسبة إلى تعزيز المساواة في المجتمع ومساعدة الحكومة في تنفيذها للاتفاقية.
42. 一部关于个人身份的单一的、世俗的、全国性的《民法典》对于加强社会中的平等以及帮助政府执行《公约》都是不可或缺的。 - ويشير التقرير الثاني للجنة إلى الأعمال التحضيرية لوضع قانون مدني جديد لجزر الأنتيل الهولندية وأروبا ويورد الأحكام التمييزية التي سيجري تعديلها عند تطبيق القانون الجديد.
消除对妇女歧视委员会第二次报告提及了起草荷属安的列斯和阿鲁巴新的民法典的情况,并列出了新民法典出台时应修订的一些歧视性条款。 - 21- وعلى الرغم من التقدم البطيء في سن التشريعات ذات الأولوية، فإن الممثل الخاص لاحظ تقدماً في صياغة قانون مدني وقانون إجراءات مدنية بمساعدة من حكومة اليابان.
尽管在颁布优先立法方面进展缓慢,特别代表仍然注意到,在日本政府的援助下,起草《民法典》和《民事诉讼法》的工作取得了进展。 - وعلى الرغم من أن اللجنة عندما درست تقرير لبنان الأولي أعربت عن قلقها لأن القانون الديني ينطبق وفقا لطائفة الفرد، واقترحت وضع قانون مدني موحد، ظلت الحالة بدون تغيير.
尽管委员会在审议黎巴嫩的初次报告时,曾对个人社区适用宗教法律表示过关切,并推出一部统一的民法典,但这一状况仍未改变。 - وقد أبدت المحكمة العليا، في أكثر من حكم واحد صادر عنها، ملاحظات بشأن الحاجة إلى إقرار قانون مدني موحَّد حتى يتسنى إزالة الأحكام التمييزية سواءً فيما بين المجموعات الدينية أو في داخلها.
最高法院在审理案件过程中,不止一次地发现有必要采用一部统一的民法典,以消除存在于宗教团体之间和宗教团体内部的歧视性条款。
قانون مدني的中文翻译,قانون مدني是什么意思,怎么用汉语翻译قانون مدني,قانون مدني的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
