شهادة وفاة的中文
例句与用法
- واستناداً إلى هذا التشريع (المؤقت)، تم إصدار نحو 000 15 شهادة وفاة منذ عام 1995، وحصل ما يزيد عن 000 12 أسرة على تعويضات.
自1995年以来,根据这项新(临时)立法,颁发了约15,000份死亡证明,12,000多个家庭得到赔偿。 - 3-4 وفي النهاية، يبين أصحاب البلاغ أن رفض السلطات القيام بتصحيح ما ورد في شهادة وفاة توماس سانكارا يشكل انتهاكاً مستمراً للفقرة 1 من المادة 6 من العهد.
4 最后,提交人坚持认为当局拒绝纠正托马·桑卡拉死亡证明构成了继续违反《公约》第六条第1款的行为。 - 138- وادُّعي أن بعض الأشخاص تلقوا عرضاً بالتعويض ووعداً بالحصول على 000 300 روبية سري لانكية في حالة التسجيل بغرض الحصول على شهادة وفاة لأفراد أسرهم المختفين.
据称,向一些人提供了赔偿,并答应其如果为其失踪的家庭成员注册死亡证明则可以得到30万斯里兰卡卢布。 - ووفقاً للتقارير، تم إبلاغ أسرته بوفاته أثناء الاحتجاز وتم إصدار شهادة وفاة وشهادة دفن، وتحدد شهادة الوفاة سبب الوفاة بالسكتة القلبية.
据报告,家属被告知,当事人在拘留期间死亡,有关方面签发了一份死亡证明和一份安葬证明,这两份证明称当事人死于心脏病发作。 - وأعربت بعض الدول للفريق عن قلقها بشأن الحاجة إلى تقديم شهادة وفاة إلى اللجنة لدعم مقترح يرمي إلى رفع اسم شخص متوفي من القائمة.
按规定,须向委员会提供死亡证明书,作为要求将死亡的个人从名单上除名的提议的佐证材料,对此,一些国家向监察组表示了他们的关切。 - 4-12 وتزعم الدولة الطرف أن صاحب البلاغ لم يقدم دليلا على أنه شريك المتوفى، فيما عدا طلبه الحصول على معاش، سوى اسمه الوارد في شهادة وفاة السيد ك.
12 缔约国称,除了提交人的养恤金申请之外,提交人提供的唯一证据是,C先生的死亡证书中,将他的姓名注明为C先生的生活伴侣。 - وأبلغت اللجنة الخاصة أنه أحيانا يُشترط للحصول على تصريح تقديم " سبب مقنع " من قبل شهادة وفاة تصدرها لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
特别委员会获知,有时需要 " 令人信服的理由 " (如红十字国际委员会开出的死亡证明),才能得到通行证。 - ولكن بما أن اﻷسر لم تطلب شهادة وفاة وتعويضا فإن الفريق العامل قرر أﻻ يستجلي هاتين الحالتين إذ إن أساليب عمله تقضي بأن توافق اﻷسرة على افتراض وفاة الشخص المفقود.
但由于家属没有要求死亡证明和赔偿,工作组决定,根据工作组的工作方法,不澄清有关案件,因为家属必须同意推定失踪人的死亡。
شهادة وفاة的中文翻译,شهادة وفاة是什么意思,怎么用汉语翻译شهادة وفاة,شهادة وفاة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
