登入 注册

رفع دعوى قضائية的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"رفع دعوى قضائية"的翻译和解释
例句与用法
  • وفي هذا الصدد أشير إلى أن الإخطار وحدة هو ما يجب توجيهه خلال 21 يوما، وأن لدى المرسل إليه سنة من تاريخ التسليم يمكن خلالها رفع دعوى قضائية أو اتخاذ اجراءات تحكيم بمقتضى المادة 14.
    在这方面有人指出,只有通知必须在21天之内发出,而收货人从交货之日起有一年的时间根据第14条草案提起司法或者仲裁程序。
  • ولكي تكتسب اتفاقية مقبلة في هذا الميدان الفعالية التي يجب أن يتمناها المرء لها، ﻻ بد من أن تتاح لكل دولة معنية، في حالة فشل التوفيق، إمكانية رفع دعوى قضائية تؤدي إلى صدور قرار ملزم.
    如果将来这一领域的公约要能具有人们所希望的效率,任何有关国家必须能够在调解失败时,发动司法程序,导致一种有约束力的判决。
  • وفي الحالات التي قد يتعرض فيها المانح للضرر، فإن مشروع الدليل يتضمن بالفعل أحكاما تشترط على الدائن المضمون إنهاء الإشعار وتعطي المانح الحق في رفع دعوى قضائية أو التماس تصحيح الإشعار في السجل.
    对于设保人可能受到损害的情况,指南草案已经包含一些条文,要求有担保债权人终止通知,并授权设保人提起法律诉讼或者修订登记处的通知。
  • 24- تحيط اللجنة علماً بالمعلومات الواردة من الدولة الطرف والتي تفيد بأن إجراء الانتصاف الفعال يسري على أي عامل بسبب إخلال صاحب العمل بعقد العمل، قبل رفع دعوى قضائية بطلبٍ من الطرف المعني في إحدى محاكم العمل الابتدائية.
    委员会注意到缔约国告诉它,在雇用合同被违反的情况下,所有工人都可以利用有效补救措施,参加应受害方请求向一审劳工法院提起的诉讼。
  • في عام 2005، عُدل القانون المدني من أجل الإقرار بحق الأم في رفع دعوى قضائية للتحقق من العلاقة البيولوجية بين الأم والطفل، وذلك بعد أن كان هناك تسليم بحق الأب وحده في ذلك.
    1. 母亲为验证亲子关系而提起诉讼的权利 2005年对《民法》进行了修订,承认妇女有权为验证亲子关系而提起诉讼,此前只有父亲的这项权利得到承认。
  • ومن حيث الشكل أو الناحية الإجرائية، فإن القانون يدخل تعديلا على المادة 7 من قانون الإجراءات الجنائية بالتخفيف من الشروط التي ينبغي أن تفي بها جمعيات الدفاع عن حقوق المرأة من أجل رفع دعوى قضائية في حالة ارتكاب مخالفة تتعلق بتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    在形式或程序上,该项法律修改了《刑事诉讼法》第7条,放宽了在女性生殖器切割方面违法的情况下扞卫妇女权利协会要求损害赔偿需满足的条件。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
رفع دعوى قضائية的中文翻译,رفع دعوى قضائية是什么意思,怎么用汉语翻译رفع دعوى قضائية,رفع دعوى قضائية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。