دار حول的中文
例句与用法
- 213- وأبدى المقرر الخاص دهشته إزاء النقاش الذي دار حول ملاءمة الحكم الجزئي الصادر عن لجنة المطالبات المتعلقة بإريتريا وإثيوبيا والذي كان قد أشار إليه في تقريره الرابع.
特别报告员对其第四次报告提到的厄立特里亚-埃塞俄比亚赔偿委员会部分裁决的相关性所进行的讨论情况感到有点惊讶。 - وعلى الرغم من أن جانبا من القتال كان من أجل السيطرة على مناطق داخل المدينة، فإن جانبا كبيرا من الصراع دار حول المطارات والموانئ، لاسيما الموانئ التي تُنقل من خلالها المساعدات الإنسانية.
尽管部分冲突是为了控制摩加迪沙的城区,相当一部分战斗发生在在机场和港口,尤其是在运输人道主义援助的港口。 - وبعد بحث هذا البند، أعرب ممثل الصين عن رأي مفاده أن الفقرة الختامية في موجز الرئيس للحوار الذي دار حول الميثاق العالمي المقترح للحكم الذاتي المحلي لم تصور ما جرى بالفعل أثناء الاجتماع.
在审议这个项目后,中国代表发言认为,主席关于拟议的世界地方自治宪章对话概要的最后一段没有反映出会议的实际情况。 - ويتفق هذا التقدير مع الاتجاه الذي أعربت عنه أغلبية الأعضاء، وهو وجوب دراسة الفعل الانفرادي أساسا، باعتباره فعلا محددا وليس باعتباره فعلا رسميا، وفي هذه الحالة، يكون العمل قد دار حول الإعلان.
这一考虑同大多数成员的想法一致,认为单方面行为主要应视为一项实质性行为而非一项形式性行为,否则工作将以声明为重点。 - 18- تعرب اللجنة عن تقديرها لاتخاذ المحكمة العليا قراراً بشأن الجدال القانوني الذي دار حول دستورية قانون ماريا دا بينها المتعلق بالعنف المنزلي والأُسري الموجه ضد المرأة (القانون 11340).
委员会赞赏最高法院就围绕着关于家庭和对妇女的家庭暴力的《玛丽亚·达佩尼亚法》(第11340号法)的合宪性的法律争议作出裁决。 - 111- لخصّ المقرر الخاص النقاش الذي دار حول المادة 16 فلاحظ أنه على الرغم من بعض الاختلافات في وجهات النظر يبدو أن هناك قدراً كبيراً إلى حد ما من الاتفاق حول نقاط المبدأ وحول النقاط الموضوعية والإجرائية.
特别报告员总结了有关第16条的讨论,指出尽管存在一些不同意见,但在原则、实质和程序问题上,似乎已有相当一致的意见。 - ومن شأن النقاش الذي دار حول القضايا المطروحة في الوثيقة أن يستفيد كثيراً من آراء البلدان التي دخلت مرحلة تنفيذ أوراق استراتيجية الحد من الفقر. ومن المفيد أيضاً تلقي ردود فعل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
在报告所列问题的讨论中,应该参考已进入减贫战略文件执行阶段的国家的意见,还应该注意世界银行和国际货币基金等机构的反应。
دار حول的中文翻译,دار حول是什么意思,怎么用汉语翻译دار حول,دار حول的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
