حقوق المشاركة的中文
例句与用法
- وإن هذه العوامل وغيرها من العوامل تعزز الدعوة إلى فسح مجال أوسع لممارسة حقوق المشاركة على الصعيد العالمي.
这些因素和其他一些因素一起,促使人们要求扩大在全球一级行使参与权的空间。 - وتُقدَّم التوصيات التالية كسبل لإدماج حقوق المشاركة في المناقشة بشأن عملية العولمة، وإعمالها على نحو فعال.
现提出以下建议,作为在关于全球化进程的辩论中讨论综合和有效实施参与权的方式。 - ٠٣- ومنح ممثلو المنظمات غير الحكومية حقوق المشاركة الكاملة في اﻻجتماع الحكومي الدولي وسمح لهم بالمشاركة المباشرة في المناقشات.
非政府组织代表被给予了正式参加政府间会议的权利,能够对有关讨论直接作出贡献。 - غير أنه ما هو نوع حقوق المشاركة الأخرى اللازم تخويلها للدول؟ وهل يوجد مبدأ يحكم المياه الجوفية ويكون قابلا للتدوين؟
但是,还应赋予国家何种其他参与权? 是否存在任何可立即编纂的地下水使用原则? - 16- وثالثاً، تضع حقوق المشاركة على عاتق الدول التزامات إيجابية وسلبية لضمان إعمال هذه الحقوق إعمالاً كاملاً.
第三,参与权对国家确保充分实现这些权利一事规定了应予以促进的和应予以禁止的责任。 - وأبرزت هذه التطورات ضرورة القيام بالإصلاح، بما في ذلك من خلال تعزيز حقوق المشاركة في إطار صنع القرارات على المستوى العالمي.
这些情况强调改革的必要性,包括通过增进参与全球决策进程权利进行改革的必要性。 - وبالإضافة إلى ذلك، أُعيد التأكيد على أن حقوق المشاركة في أنشطة الصيد في أعالي البحار يجب أن يراعى فيها مصالح الدول الساحلية والبلدان النامية.
此外,有人强调,参加公海捕捞的权利必须考虑到沿海国和发展中国家的利益。 - وستكون " الحقوق والامتيازات " التي يمكن تعليقها هي حقوق المشاركة والتصويت في مداولات المؤتمر.
可被中止的 " 权利和特权 " 是指参与大会磋商与表决的权利。 - 22- وإن تعزيز حقوق المشاركة في صياغة السياسات العامة وتنفيذها ورصدها، يجذب اهتماماً متزايداً بين المؤسسات العالمية ووكالات المعونة ومنظمات المجتمع المدني(25).
全球机构、援助机构和民间社会组织日益关心增进在制定、执行和监测政策方面的参与权。
حقوق المشاركة的中文翻译,حقوق المشاركة是什么意思,怎么用汉语翻译حقوق المشاركة,حقوق المشاركة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
