حثّ的中文
例句与用法
- وفيما يتعلق بالمصالح الضمانية، حثّ المتكلم اللجنة على تكثيف تعاونها مع الوكالات الدولية الأخرى.
在担保权益方面,他敦促委员会加强同其他国际机构之间的合作。 - لهذا السبب دأبت الهند على حثّ جميع الأطراف على نبذ العنف والتحلي بضبط النفس.
正是出于这个原因,印度一贯敦促所有各方避免暴力和保持克制。 - وفي هذا الصدد، حثّ المؤتمر على الاتفاق على آلية استعراض خاصة بالاتفاقية وبروتوكولاتها.
在这方面,他促请缔约方会议商定公约及其各项议定书的审查机制。 - (ه) حثّ الأمين العام السلطات على السماح لمبعوثه الخاص بالعودة إلى ميانمار في أقرب وقت ممكن لمواصلة جهوده التيسيرية.
秘书长敦促当局允许特使尽快返回缅甸继续其推动工作。 - (ح) حثّ الدول الأعضاء على تعبئة الموارد التي تَكْفُل لوكالات الأمم المتحدة تنفيذ الوظائف المسندة إليها.
(h) 促请会员国调动资源,以便联合国机构履行其法定职能。 - ولذلك، حثّ جميع الدول الأعضاء على اتخاذ الخطوات الضرورية لضمان سرعة التصديق على الاتفاقية.
因此,他促请所有会员国采取必要步骤以确保《公约》迅速获得批准。 - حثّ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على تخصيص صفحات لمسائل المياه على موقع الإنترنت الخاص بها؛
督促经济合作和发展组织考虑在其网站上开辟一块水资源园地; - لكنه حثّ على تقديم المزيد لجعل الاتصالات مع هؤلاء الشركاء أدق توقيتا وأجدر بالثقة.
但他敦促各方作出更大努力,与这些伙伴进行更及时和更可靠的沟通。 - 10- وقد حثّ مجلس الإدارة، في دورته العاشرة، الدول الأعضاء على الوفاء بمسؤولياتها المالية تجاه المعهد.
理事会在第九届会议上敦促各成员国履行它们对研究所的财政责任。
حثّ的中文翻译,حثّ是什么意思,怎么用汉语翻译حثّ,حثّ的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
