登入 注册

تشذيب的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"تشذيب"的翻译和解释
例句与用法
  • وتم كذلك تشذيب النطاق لمعالجة الاعتبارات المتعلقة بالمرحلة الانتقالية للبعثة وتصفيتها، وذلك بهدف التخفيف من تأثير انسحاب البعثة النهائي على العمالة وقطاع الخدمات في البلد.
    为了减轻综合团最终撤出对东帝汶国家就业和服务业的影响,进一步细化了范围,以探讨综合团的过渡和缩编因素。
  • وفي الواقع، فإن أغلب موارد الدائرة مربوطة بأنشطة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل مثل تشذيب البيانات وإنتاج الإحصاءات وحفظ الملفات، عوضا عن الاهتمام بالتخطيط.
    可是事实上,本处的多数资源都用在数据净化和统计编制、文件维护等综管信息系统的支助活动上,而不是用在规划之上。
  • ولاحظ المكتب أن الوثائق المتوافرة لم تخضع للمزيد من المعالجة كي تصبح قابلة للتطبيق على الصعيد العالمي، كما لم تستخدم في عملية تحديد الفجوات الراهنة أو فرص تشذيب السياسات.
    监督厅发现,既没有进一步综合现有文件以便推广,也没有利用现有文件来查明目前的差距或政策改进的机会。
  • لتحقيق هذه الغايات، ينبغي تعزيز فعالية الأمم المتحدة وسلطتها عن طريق توسيع قاعدة مواردها، وفي الوقت ذاته، تشذيب تنظيمها الداخلي لتحقيق تنسيق وتماسك أفضل
    10. 为实现这些目标,应当加强联合国的效能和权力,并为此扩大其资源基础, 同时精简其内部组织以取得更好的统一和协调
  • وبالنظر إلى التخفيض الكبير في الموارد العادية المتاحة مباشرة لبلدان البرنامج، فإنه من الجوهري المضي في تشذيب الإجراءات للوصول إلى مرافق برمجة منفصلة متواضعة من الناحية المالية؛
    鉴于向方案国家直接提供的经常资源大幅度削减,极端需要进一步精简各项程序,以便利用在财政上数量较小的单独的方案机制;
  • 89- ومع استمرار المدير العام في سعيه إلى تحقيق الأهداف التي رسمها للمنظمة لفترة ولايته الثانية، واجهت الأمانة مزيدا من إعادة الهيكلة وإعادة التوزيع، بما في ذلك تشذيب المستويات العليا من الإدارة.
    随着总干事在其第二个任期内继续推进其为本组织设立的目标,秘书处也面临着进一步的改组和调配,包括精简高级管理层。
  • وسبب هذا النقص هو عدم توفر الموارد الكافية لدى الحكومات والبرنامج الدولي للأمان الكيميائي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والوقت الطويل الذي يستغرقه تشذيب إجراءات التقييم لإتاحة زيادة الإنتاج.
    不足的原因有:各国政府、化学品安全方案和经合发组织均缺乏足够资源,以及为使产量能够增加而简化评估程序所需的时间很长。
  • فباتت نشرة " وقائع اﻷمم المتحدة " أكثر تناغما مع الوﻻيات الموضوعية لﻹدارة، في حين جرى تشذيب كتيﱢب " حقائق أساسية عن اﻷمم المتحدة " بحيث بات يتضمن بعض ما توصلت إليه هذه الدراسة من نتائج.
    《联合国纪事》现在与新闻部的主题任务更加协调一致,而《联合国概况》也重加修订,其中包括读者调查的一些结论。
  • وفيما يتعلق بالجملة الثانية، اقترح أن يجري في التعليق تناول تأثير التحويل في أمور أخرى متفق عليها في اعادة التنظيم مثل تخفيض ( " تشذيب " ) المطالبات.
    关于第二句,有人建议在评注中述及转换对重组中商定的减少债权( " 修剪 " )等其他事项的效力。
  • وأعرب عن رأي مفاده أنه نظرا إلى عبء المسؤولية المطلقة القاسي، ينبغي تشذيب هذا الحكم بحيث لا يشمل إلا الحالات التي لا يمتثل فيها الشاحن للوائح الإلزامية فيما يتعلق بوضع علامة أو بطاقة.
    有与会者认为,鉴于严格的赔偿责任要求严厉,本款规定应作改进,以便只涵盖托运人未遵守强制性标志或标签条例的那些情况。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
تشذيب的中文翻译,تشذيب是什么意思,怎么用汉语翻译تشذيب,تشذيب的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。