بزغ的中文
例句与用法
- وترى الهند أن اﻹبقاء على مناخ التشارك الذي بزغ في ريو وتعميقه يتطلبان معالجة أوجه القصور المشار إليها وإجراء استعراض فعال في عام ١٩٩٧.
印度认为,为了保持并深化里约会议达成的全面成果,必须克服已指出的疏忽和有效实行1997年审查。 - وتلتزم جمهورية كوريا، بصفتها بلدا مانحا بزغ مؤخرا، التزاما قويا بزيادة إسهامها لمساعدة البلدان النامية في القضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
作为一个新兴的捐助国,韩国坚定地致力于增加其对帮助发展中国家消除贫穷和实现《千年发展目标》的捐款。 - وقبل خمسين سنة، في عام 1957، بزغ فجر عصر الفضاء مع الساتل السوفياتي " سبوتنِك " .
五十年前,1957年苏联的人造卫星 " Sputnik " 号带来了空间时代的曙光。 - وفي ضوء المشار إليه آنفا، بزغ توافق متزايد في الآراء في أرجاء العالم على أن مبادئ وأسس الإدارة العامة والحكم يجب أن تعكس السياقات المحلية والوطنية والعالمية الجديدة.
鉴于以上所述,逐渐形成一种全球性共识,即公共行政和施政原则和基本原理必须能够反映新的地方、国家和全球形势。 - مضى 20 عاما على اعتماد المجتمع الدولي لإعلان بيجين عام 1995، الذي بزغ على إثره منهاج العمل، متضمنا مجموعة من الاستراتيجيات الرامية إلى تنفيذ خطة العمل.
自1995年国际社会通过《北京宣言》已过去二十年,《北京宣言》的通过促成了《行动纲要》和一系列计划实施战略的形成。 - لقد بدأنا بمشاهدة عرض عن طريق الفيديو من الأمين العام قائلا " لقد بزغ فجر عصر المعلومات ، ولكن ليس على الجميع " .
我们在开始时听了一段秘书长作的录影介绍,他说, " 信息时代已经来临,但还没有触及到每个人 " 。 - 790- وفي نظام الحضانة ينظر إلى الطفل على أنه إنسان كامل بزغ في بيئة اجتماعية وثقافية محددة، وباحتياجات للنمو والتطور يجب أن تلبى من طرف الخدمات المشتركة في المدرسة والمجتمع المحلي.
在幼儿教育系统中,儿童被视为完全在社会和文化环境中培养起来的人,具有成长和发展需要,学校和社会必须共同关注这种需要。 - ومن هذه النُهُج المبتكرة إجراء تحليل جنساني للميزانيات العامة، الذي بزغ كأداة فعالة لتحديد التأثير المتباين للنفقات على النساء والرجال وللمساعدة في ضمان الاستخدام المنصف للموارد القائمة.
其中一种新办法是对公共预算进行性别分析,这已成为一种重要工具,可用以查明开支对男女的不同影响,以帮助确保现有资金得到公平的使用。
بزغ的中文翻译,بزغ是什么意思,怎么用汉语翻译بزغ,بزغ的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
