الهيئات الثلاث的中文
例句与用法
- وثمة حاجة إلى التنسيق وإقامة التآزر بين هذه الهيئات الثلاث للوصول بفاعلية هذه الآلية عموما إلى أقصى مستوى ولتعزيز مبدأ المساءلة.
为了尽量发挥机制的效力以及加强问责制,这三个机构之间需要协调和发挥协同作用。 - وينبغي أن تتاح لرؤساء الهيئات الثلاث فرص إضافية لمناقشة الصعوبات والثغرات والسعي إلى إيجاد وسائل للتكامل والتعاون.
应当让这三个机构有更多的机会可以正式讨论困难和差距问题,并努力寻求互补和合作的途径。 - كما ستستفيد الهيئات الثلاث الأخرى المنشأة بموجب معاهدات من آليات أقوى للتعاون المشترك فيما بين الهيئات المنشأة بموجب معاهدات التي ستوضع عن طريق الخطة.
本计划将设立的条约机构间合作的更强有力的机制也将使其他三个条约机构获益。 - يرجى تحديد سلطات ومسؤوليات هذه الهيئات الثلاث وكيفية تنسيق وظائفها، وكيفية دعمها بواسطة الهياكل القائمة على المستوى المحلي.
请具体说明这三个机构的权力和责任,它们之间的职能如何协调,以及地方各级机构如何支持这三个部门。 - وتُعقد اجتماعات ثلاثية الأطراف بشكل منتظم بين هذه الهيئات الثلاث لضمان اعتماد نهج فعال ومتكامل إزاء حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وسبل حمايتهم.
这些部门会定期召开三方会议,确保使用有效、综合的方法保障残疾儿童权利,并保护残疾儿童。 - ومن الضروري تفادي الازدواجية في العمل وتحقيق أوجه التآزر بطريقة مثلى بحيث تظل الهيئات الثلاث جميعها عناصر لا غنى عنها في النظام الرقابي للمنظمة.
必须避免重复工作,优化协同作用,以便三个机构都能够仍然作为本组织监督系统的组成部分。 - وفي عام 2001، عقدت هذه الهيئات الثلاث 295 جلسة رسمية وغير رسمية لمناقشة الميزانيـة البرنامجيـــــة المقترحــة لفترة السنتين 2002-2003.
2001年,这三个机构为讨论2002-2003两年期方案概算,共举行了295次正式和非正式会议。 - (د) استعراض التمثيل والمشاركة في المجلس واللجنة الدائمة، بما في ذلك توزيع المقاعد بين الهيئات الثلاث المكونة له، واقتراح أساليب بديلة لذلك؛
(d) 审查和提出参与联委会和常设委员会的代表人数,包括在三个组成部分之间分配席位的备选办法; - التعاون على المستوى المحلي بين جهاز الشرطة وسلطة الجمارك وسلطة مراقبة الحدود بموجب صلاحيات قانونية تمنح لتلك الهيئات الثلاث للتصرف بالنيابة عن بعضها البعض وتبادل المعلومات فيما بينها
警察、海关和边防机关根据这三个机关代表彼此行事并交流信息的法定权力进行的国内合作
الهيئات الثلاث的中文翻译,الهيئات الثلاث是什么意思,怎么用汉语翻译الهيئات الثلاث,الهيئات الثلاث的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
