登入 注册

المحيط الحيوي的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"المحيط الحيوي"的翻译和解释
例句与用法
  • ومن جهة أخرى، أُقيمت حلقات عمل لإدماج رؤية جماعات غواراني في خطة إدارة محمية المحيط الحيوي في يابوتي.
    另一方面,多次举办讲习班,旨在将Guarani愿景纳入Yabotí生物权保护区管理计划。
  • إن التحدي الكبير الذي نواجهه اليوم هو أن نتعلم كيف ننسجم مع المحيط الحيوي لدينا، وكيف نكون عضوا مستداما في المجتمع.
    我们今天面临的最大挑战就是学会如何适应我们的生物圈,以及如何成为社区中可持续的成员。
  • وبعبارة أخرى، فإن تأثير الاحترار الأوّلي، الناجم عن بعض التفاعلات في المحيط الحيوي والغلاف المائي والغلاف الجوّي، يؤدي إلى انخفاض مستوى الاحترار.
    5 34. 换而言之,生物圈、水圈和大气层互动产生的最初变暖效应导致升温程度有所降低。
  • صندوق الجماعة الأوروبية الاستئماني لمشروع " المحافظة على المحيط الحيوي والمستنقعات في شرق أوروغواي "
    欧共体 " 乌拉圭Banados del Este生物圈保全 " 信托基金
  • مثﻻ، أصبحت مكافحة التلوث البحري في نظام التصنيف المنقح تندرج تحت " حماية المحيط الحيوي " .
    例如在订正分类系统下,海洋污染管制现已纳入 " 生物圈保护 " 之下。
  • التقدم المحرز في اﻷنشطة الفضائية الوطنية والدولية المتعلقة بيئة اﻷرض ، وخصوصا التقدم في برنامج الغﻻف اﻷرضي - المحيط الحيوي )التغير العالمي(
    八. 与地球环境有关的国家和国际空间活动的进展, 特别是国际地圈-生物圈(全球变化) 方案的进展
  • ومن المهم نتيجة إذا أن يستمر البحث من أجل تحسين معرفتنا بالعمليات البيولوجية التي تحرك المحيط الحيوي البحري، لا سيما دور الكائنات المجهرية البحرية.
    因此,必须继续进行研究,以便更好地了解推动海洋生物圈的生物过程,特别是海洋微生物的作用。
  • وأشارت اللجنة الفرعية الى التقدم الذي يجري احرازه في برنامج الغﻻف اﻷرضي - المحيط الحيوي )التغير العالمي( بمشاركة بلدان عديدة .
    小组委员会注意到通过有许多国家参与的国际地圈-生物圈(全球变化)方案的国际合作而正在取得的进展。
  • الفتحات الحرارية المائية هي معالم نادرة، تحيط بها نظم إيكولوجية صغيرة ومتميزة، مدعومة بمصدرٍ مخلقٍ كيميائيا وغير معروف في أماكن أخرى في المحيط الحيوي البحري.
    热液喷口是罕见的地形,周围是海洋生物圈中别处未见的化学合成来源滋养的小型的独特生态系统。
  • وعليه، فإن هذه الجهود تكمن في صميم الاستراتيجيات التي يسعى المجتمع الدولي إلى اتباعها بغية استئصال الفقر وإيجاد الأوضاع المؤاتية للتنمية المستدامة وإنفاذ المحيط الحيوي مما يواجهه من تهديدات.
    这是国际社会根除贫困、为可持续的发展创造有利条件并使生物圈摆脱面前威胁的核心战略。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
المحيط الحيوي的中文翻译,المحيط الحيوي是什么意思,怎么用汉语翻译المحيط الحيوي,المحيط الحيوي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。