المحادثات السداسية الأطراف的中文
例句与用法
- شرق آسيا، ومعترفاً دوليا بخلوها من السلاح النووي، فإنها سعيدة بالتقدم المحرز أخيرا في المحادثات السداسية الأطراف بشأن إعلان شبه الجزيرة الكورية منطقة لا نووية.
作为一个具有国际承认的无核武器地位的东北亚国家,蒙古为朝鲜半岛无核化六方会谈所取得的最新进展感到高兴。 - ويتعين على المشاركين في المحادثات السداسية الأطراف والمجتمع الدولي التحلي بالصبر وإظهار المرونة والنوايا الحسنة ومنع تفاقم المسألة ومواصلة بذل الجهود المشتركة النشطة من أجل الاستئناف الفوري لهذه المحادثات.
六方会谈各方以及国际社会应保持耐心,表现出灵活和诚意,防止局势激化,继续共同积极努力尽快恢复六方会谈。 - وجرى بحث ضرورة منع ظهور الأسلحة النووية في شبه الجزيرة الكورية لصالح السلم والاستقرار، وضرورة مواصلة المحادثات السداسية الأطراف من أجل حل المشكلة النووية بطريقة سلمية عن طريق الحوار.
外长们特别指出,为维护朝鲜半岛和平与稳定,必须防止半岛出现核武器,继续六方会谈进程,以对话方式和平解决核问题。 - ونأمل أن تتحلى الأطراف المشاركة بالهدوء وبقدر أكبر من المرونة، وأن تعمل على زيادة الأرضية المشتركة والتلاقي في وسط الطريق والعمل معاً لاستئناف المحادثات السداسية الأطراف في وقت مبكر، وأن تعمل على تطبيق البيان المشترك تدريجياً.
我们希望各方保持冷静,显示灵活,积累共识,相向而行,共同争取六方会谈早日复会,逐步落实共同声明。 - وشدد بعض الوفود على أهمية المحادثات السداسية الأطراف في إيجاد حل للمسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية، ودعت هذه الوفود إلى العمل من أجل تهيئة ظروف ملائمة لاستئناف تلك المحادثات.
一些代表团强调,六方会谈在为朝鲜半岛的核问题找到解决方案方面具有重要作用,呼吁努力创造恢复六方会谈的有利条件。 - إن الجهود التي بذلناها مع الدول الشريكة لنا في المحادثات السداسية الأطراف قد شهدت تطورات إيجابية وسلبية، لكننا نعتقد بأننا أوجدنا سبيلاً لكوريا الشمالية لإنهاء برنامجها النووي تماما وبصورة يمكن التحقق منها.
我国与六方会谈其他伙伴国家的努力有起伏,但我们认为,我们已经找到办法,可让北朝鲜以可核查的方式彻底停止其核计划。 - 59- وقال إن المحادثات السداسية الأطراف المتعلقة بتجريد شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية قد أفضت إلى نتائج هامة، بمشاركة الصين التي تعمل بصورة جادة إلى جانب أطراف أخرى للاستمرار في هذا التقدم.
在中国的参与下,有关朝鲜半岛非核化的六方会谈产生了实质性的成果,中国正与其他各方共同努力继续推动这方面的进展。
المحادثات السداسية الأطراف的中文翻译,المحادثات السداسية الأطراف是什么意思,怎么用汉语翻译المحادثات السداسية الأطراف,المحادثات السداسية الأطراف的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
