الرصيد الدائن的中文
例句与用法
- وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 200 316 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 500 412 2 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
咨询委员会建议把未支配余额316 200美元及其他收入和调整数2 412 500 美元贷记到会员国账下,具体方式由大会决定。 - المستردات من المبالغ المدفوعة الممولة من ميزانية معينة، بما في ذلك المبالغ المستردة في شكل عائدات بيع الأصول، تُقيد في الرصيد الدائن للحسابات التي سددت منها أصلا إذا وردت في نفس الفترة المالية.
由某一特定预算供资的支付款的退款,包括作为资产出售收入获得的退款,如在同一财政期间收到,则应贷记入原先列支的账户。 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المرتبط به البالغ قدره 000 374 1 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغ قدرها 000 2 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
咨询委员会建议将未用余额1 374 000美元及其他收入和调整数2 000美元作为贷款记入会员国名下,其方式由大会确定。 - (أ) المبالغ المستردة من النفقات الممولة من ميزانية دعم معينة، بما في ذلك المبالغ المستردة في شكل عائدات بيع الأصول، تُقيد في الرصيد الدائن للحسابات التي سددت منها أصلا إذا وردت في نفس الفترة المالية.
(a) 由某一支助预算供资的费用的退款,包括作为资产销售收入获得的退款,如在同一财政期间收到,则应贷记入原列支账户。 - (ج) أربع معاملات، يبلغ مجموعها 071 17 دولارا، سجلت كجزء من تسوية حسابات لم تكن قد أنشئت، ومنها حسابات مستحقة الدفع أسفرت عن أرصدة مدينة خفضت من الرصيد الدائن للحسابات الأخرى المستحقة الدفع.
(c) 以前未列为应支付账款的总额为17 071美元的四笔往来业务被列为账户结算额,因此出现结欠,致使其他应收账款结余减少。 - (أ) تقيد مستردات النفقات المصروفات الممولة من ميزانية معينة من ميزانيات الدعم لفترة السنتين، بما في ذلك المستردات الآتية كعائدات لبيع المعدات واللوازم الأصول، في الرصيد الدائن للحسابات التي سددت منها أصلا إذا استُلمت في نفس الفترة المالية.
(a) 由某一支助预算供资的费用的退款,包括作为资产销售收入获得的退款,如在同一会计期间收到,则应贷记原列支账户。 - ولا يجوز إثبات الضريبة المؤجلة على الرصيد الدائن من الضريبة الثانوية (الحالات التي تزيد فيها الأرباح المحصلة عن الأرباح المدفوعة) إلا إذا كان من المرجح أن تصرح الشركة بأرباحها في المستقبل لكي تستخدم الرصيد الدائن من الضريبة الثانوية.
只有在公司非常可能宣布今后将用STC余额发放股息时,才能确定STC余额的递延所得税(也即实收股息超过了发放股息)。 - ولا يجوز إثبات الضريبة المؤجلة على الرصيد الدائن من الضريبة الثانوية (الحالات التي تزيد فيها الأرباح المحصلة عن الأرباح المدفوعة) إلا إذا كان من المرجح أن تصرح الشركة بأرباحها في المستقبل لكي تستخدم الرصيد الدائن من الضريبة الثانوية.
只有在公司非常可能宣布今后将用STC余额发放股息时,才能确定STC余额的递延所得税(也即实收股息超过了发放股息)。 - بموجب المادة 4-4 من النظام المالي، يتحدد الفائض النقدي المؤقت بحساب الفرق بين الرصيد الدائن (الاشتراكات المقررة المقبوضة بالفعل والإيرادات المتنوعة المقبوضة) والرصيد المدين (المدفوعات المصروفة من الاعتمادات والمخصصات المقررة للالتزامات غير المصفاة).
根据财务条例4.4,临时现金盈余额为贷项(实际收到的摊款与收到的杂项收入)与借项(以批款支付的一切款项和未清债务备抵)的差额。 - بموجب البند 4-4 من النظام المالي، يتحدد الفائض النقدي المؤقت بحساب الفرق بين الرصيد الدائن (الاشتراكات المقررة المقبوضة بالفعل والإيرادات المتنوعة المقبوضة واعتمادات إضافية) والرصيد المدين (المدفوعات المصروفة من الاعتمادات والمخصصات المقررة للالتزامات غير المصفاة).
根据财务条例4.4,临时现金盈余额为贷项(实际收到的摊款与收到的杂项收入)与借项(以批款支付的一切款项和未清债务备抵)的差额。
الرصيد الدائن的中文翻译,الرصيد الدائن是什么意思,怎么用汉语翻译الرصيد الدائن,الرصيد الدائن的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
