التوحيد القياسي的中文
例句与用法
- )ب( إعداد ملفات عن مهربي المخدرات ، بما في ذلك التوحيد القياسي للبيانات المجموعة ﻻستعمالها في إعداد تلك الملفات ؛
(b) 携毒者特征分析,包括收集用于特征分析的数据的标准化; - ويصدر مركز التوحيد القياسي التابع للدولة شهادة تفيد باستيفاء متطلبات اعتماد الأسلحة.
标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。 - وسيتم تسريح هؤلاء الأفراد بمجرد إتمام التوحيد القياسي لعملية إدارة الخواديم والتخزين ودمج غرف الخواديم المحلية.
服务器和存储管理标准化和本地服务器机房整合后,这些人员将可派他用。 - واتفق المشاركون على التوحيد القياسي للبيانات، والوصول إليها وتخزينها ستتسم بأهمية قصوى لجودة العملية المنتظمة.
与会者一致认为,数据标准化及无障碍和储存将对经常程序的质量至关重要。 - ويجب أن يكون التوحيد القياسي متحفظاً منعا للإفراط في تقدير تخفيضات الانبعاثات البشرية المنشأ؛
标准化应稳妥,以防止对人为排减量或人为汇清除量的增加作出任何过高的估计; - ويجب أن يستمر رفع مستوى الشبكة كأمر مُلِّح في المكاتب واللجان الإقليمية، لتحقيق التوحيد القياسي المنشود.
区域办事处和委员会必须继续紧急开展网络升级,以实现期望的战略标准化。 - وتشعر اللجنة بالتقدير لمبادرة الجهة المتعاقدة إلى تحقيق التوحيد القياسي للبروتوكول وإلى تقرير المعايير العنصرية للعقيدات المتعددة الفلزات.
对承包者为规范规程和建立金属多结核元素标准而采取的主动行动给予赞赏。 - (ب) تشجيع مشاركة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في عملية وضع المعايير عن طريق تقديم المعلومات بشأن أنشطة التوحيد القياسي والاعتماد؛
通过提供有关标准化和认可活动的信息,鼓励中小企业参与标准制定进程; - وهذا التوحيد القياسي يزيد إلى أقصى درجة من قدرة اللجنة على الحصول على أفضل المعلومات باستعمال نهج محايد تماماً.
这种标准化使他们能够采取完全公正的办法,最大限度地提高获取最好资料的能力。 - وينبغي أيضاً أن تمتثل الحكومات وهيئات التوحيد القياسي للمنتجات العضوية لأحكام اتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بالحواجز التقنية التي تعترض سبيل التجارة؛
政府和有机标准化机构还应当遵守世贸组织《技术性贸易壁垒协定》的规定;
التوحيد القياسي的中文翻译,التوحيد القياسي是什么意思,怎么用汉语翻译التوحيد القياسي,التوحيد القياسي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
