登入 注册

الأفراد من غير الموظفين的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"الأفراد من غير الموظفين"的翻译和解释
例句与用法
  • ويعمل الأفراد من غير الموظفين المعينين محليا ضمن شروط مختلفة جدا عن الشروط التي يعمل بموجبها الموظفون الدوليون والوطنيون من الفئة الفنية.
    与国际和本国专业人员相比,当地雇用的非工作人员在非常不同的条件下工作。
  • وتشمل فئة " الموظفين الآخرين " الأفراد من غير الموظفين ومثلت 5 في المائة من مجموع عدد القضايا.
    " 其他 " 类别包括编外人员,占案件总数的5%。
  • كما سيقت الحجة القائلة بأن حقوق الأفراد من غير الموظفين وواجباتهم تختلف في طبيعتها عن حقوق الموظفين وواجباتهم.
    还有代表团认为,非工作人员的人员的权利和义务与工作人员的权利和义务具有不同的性质。
  • ويبين كذلك أنه لن يكون من الممكن أن تطبق المحكمتان نفس النظام الداخلي على الأفراد من غير الموظفين وبالتالي سيكون من الضروري تعديله.
    他还表示,不可能将同样的《程序规则》适用于编外人员,因此,需要加以修订。
  • (ج) أنواع التظلمات التي قام بها مختلف فئات الأفراد من غير الموظفين في الماضي، والهيئات القانونية المختصة بالنظر فيها؛
    (c) 不同类别的编外人员过去所提出的申诉类型、以及什么样的法律机构与此种申诉相关;
  • سبل استفادة الأفراد من غير الموظفين الذين لا تشملهم آلية حل المنازعات من نظام إقامة العدل والتدابير الأخرى المتاحة لهم لتسوية المنازعات
    解决争端机制未涵盖的编外人员利用内部司法系统以及他们可用于解决争端的其他措施
  • تنويع الموظفين وظهور فئة " الأفراد من غير الموظفين " وتطورها 12-15 6
    A. 工作人员多样化, " 非工作人员 " 的出现和发展 12-15 4
  • إتاحة سبل استفادة مختلف فئات الأفراد من غير الموظفين الذين لا تشملهم آلية تسوية المنازعات من نظام إقامة العدل والتدابير الأخرى المتاحة لهم لمعالجة المنازعات
    争议解决机制未涵盖的编外人员利用内部司法系统以及其他可用于解决争议的措施
  • وينبغي تحديد مسؤوليات منظمات الأمم المتحدة تجاه الأفراد من غير الموظفين على نحو أفضل وتحسينها، وبخاصة في سياق الأحوال الأمنية الناشئة.
    应进一步明确并完善联合国组织对编外人员应负的责任,特别是在新现的安全形势背景下。
  • لذا فإن جميع المطالبات المقدمة من الأفراد من غير الموظفين يتم تقييمها على أساس هذا الإطار التعاقدي والمبادئ العامة للقانون الدولي أو القانون التجاري الدولي.
    因此,将基于合同框架并依照国际法或国际商法的一般原则评估编外人员提出的诉求。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
الأفراد من غير الموظفين的中文翻译,الأفراد من غير الموظفين是什么意思,怎么用汉语翻译الأفراد من غير الموظفين,الأفراد من غير الموظفين的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。