登入 注册

إجراءات الامتثال的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"إجراءات الامتثال"的翻译和解释
例句与用法
  • وجراء هذه الولادة لأول اتفاق عالمي ملزم لمكافحة تغير المناخ بات من الضروري الآن أن تعتمد الأطراف إجراءات الامتثال لاستكمال الإطار المؤسسي للبروتوكول.
    在解决气候变化的全球第一项具有约束力的协议生效以后,缔约方现在需要制订遵约程序以便完成《议定书》的体制框架。
  • وكثيراً ما يُعزى نجاح بروتوكول مونتريال إلى فعالية إجراءات الامتثال (التي يشار إليها في البروتوكول على أنها إجراءات عدم الامتثال) والآلية المالية للصندوق المتعدد الأطراف.
    《蒙特利尔议定书》的成功,往往归功于其遵约程序(其中采用不遵守情事程序的说法)和供资机制即多边基金共同发挥作用。
  • في سياق الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، تُعد إجراءات الامتثال المتعددة الأطراف من الآليات المؤسسية لتقييم امتثال الأطراف وتحديد كيفية التصرف عندما لا يلبي طرف التزاماته بموجب المعاهدة.
    根据多边环境协定,多边遵约程序是为评价缔约方的遵约情况以及确定当其无法履行其条约义务时应如何应对的体制化机制。
  • عادة ما تكون لجنة الامتثال (أو " لجنة التنفيذ " كما تُعرف أحياناً) هي الجهاز الأول المسؤول عن إدارة إجراءات الامتثال في اتفاقية بيئية متعددة الأطراف.
    遵约委员会(有时也称 " 履行委员会 " )通常是负责管理多边环境协定遵约程序的主要机构。
  • وبعد اعتماد البروتوكول، تفاوضت الأطراف في الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ على مدى أربع سنوات في مجموعة من الأحكام، كانت من بينها أحكام بشأن إجراءات الامتثال عُرِفت باتفاقات مراكش.
    《议定书》通过后,《气候变化框架公约》各缔约方历经四年时间协商出一系列条款,包括《马拉喀什协定》中的遵约程序条款。
  • ويوصي الفريق اللجنة بتشجيع الدول الأعضاء على القيام بمبادرات توعية تستهدف على وجه الخصوص المؤسسات الصغيرة والمتوسطة بهدف وضع إجراءات الامتثال المناسبة من أجل الوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في قرارات مجلس الأمن.
    专家小组建议委员会鼓励会员国,特别针对中小型企业开展外联,以建立适当的遵守程序,从而履行安全理事会决议规定的义务。
  • وتؤدي المعاهدة دورا فريدا بما في ذلك من خلال إجراءات الامتثال والتحقق التي تطلبها، في تعزيز الإطار اللازم للثقة المتبادلة من حيث الاقتصار على الاستخدام السلمي للطاقة النووية من جانب الدول الأطراف.
    《条约》通过其规定的遵守和核查程序等,发挥独特作用,促进建立必要的框架,使缔约国在仅为和平目的利用核能方面增进相互信任。
  • وتؤدي المعاهدة دوراً فريداً، بما في ذلك من خلال إجراءات الامتثال والتحقق التي تطلبها، في تعزيز الإطار اللازم للثقة المتبادلة من حيث الاقتصار على الاستخدام السلمي للطاقة النووية من جانب الدول الأطراف.
    《条约》通过它规定的遵守和核查程序等,发挥独特作用,促进建立必要的框架,使缔约国在完全为和平目的利用核能方面做到相互信任。
  • ولم يستطع الجهاز الرئاسي للمعاهدة الدولية بشأن الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة أن يوافق على إجراءات الامتثال إلا بعد ثلاثة اجتماعات، على الرغم من أن المعاهدة تشترط أن يتم ذلك في الاجتماع الأول.()
    此外,虽然《粮食和农业植物遗传资源国际条约》要求在其第一次缔约方会议 中通过遵约程序,但其理事机构历经三次会议后仍无法做到。
  • ومع ذلك، فقد لا يكون من الممكن في الوقت المتاح إضافة تدابير متكاملة خاصة بالامتثال كجزء من الصك لدى اعتماده، وقد يقتصر الصك في هذه الحالة على توجيه الجهاز الرئاسي إلى وضع إجراءات الامتثال في وقت لاحق.
    然而,由于时间有限,现在可能无法将非常完善的遵约程序载入将要通过的文书中,可能仅限于要求理事机构在日后制定遵约程序。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
إجراءات الامتثال的中文翻译,إجراءات الامتثال是什么意思,怎么用汉语翻译إجراءات الامتثال,إجراءات الامتثال的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。