登入 注册

أوراق الاعتماد的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"أوراق الاعتماد"的翻译和解释
例句与用法
  • ويستخدم ممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام والمنتسبون والمتدربون معبر عند الشارع 46 ويوجهون شمالا نحو البوابة الموجودة على الشارع 47 لدخول الخيمة المنصوبة على المرج الشمالي للحصول على أوراق الاعتماد والتفتيش الأمني الإلكتروني.
    非政府组织代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街口进入,将被带到第47街大门以北,到北草坪帐篷设施接受核证和安检。
  • ويرجى الرجوع إلى الموقع المشار إليه أعلاه للحصول على التفاصيل المتعلقة بشروط الحصول على أوراق الاعتماد ودخول وسائط الإعلام إلى مبنى الأمانة العامة للأمم المتحدة، وخدمات الاتصال لتغطية الاجتماعات المفتوحة والثنائية والمؤتمرات الصحافية والإحاطات الإعلامية.
    44.请查阅上述网站,了解办证条件、媒体人员进入联合国秘书处的路线和要求以及为报道公开及双边会议、记者招待会与吹风会而提供的联络服务。
  • وذكر المكتب أيضاً أنه، بمقتضى أحكام قواعد النظام الداخلي، يتعين أن يصدر أوراق الاعتماد رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية أو، في حالة منظمات إقليمية للتكامل الاقتصادي، الجهة ذات الصلاحية في المنظمة.
    主席团还回顾,根据议事规则,全权证书必须由国家元首或政府首脑或外交部部长予以签发,如系区域经济一体化组织,则须由所涉组织的主管部门签发。
  • ودعا إلى التيقن من أن يكون تمثيل إسرائيل في أعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة والمؤتمرات الدولية متفقا مع القانون الدولي، ومن أن أوراق الاعتماد الإسرائيلية لا تغطي الأراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية.
    会议呼吁确保以色列在联合国大会和各国际会议工作中的代表权符合国际法,以色列全权证书不涉及以色列1997年以来占领的领土,包括东耶路撒冷。
  • 11- وتُشكل لجنة أوراق الاعتماد لتقييم أوراق اعتماد المشاركين الحكوميين، ومراجعة اعتماد المشاركين من المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ورفع تقرير عن ذلك إلى الاجتماع.
    11.大会将设立一个全权证书事项委员会,以便对各国政府参与方所派代表的全权证书进行审查,并对各政府间组织参与方和非政府组织参与方代表的全权证书进行核查,随后向大会汇报审查结果。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
أوراق الاعتماد的中文翻译,أوراق الاعتماد是什么意思,怎么用汉语翻译أوراق الاعتماد,أوراق الاعتماد的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。