预算承付款阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وكانت الفئة الفرعية الخاصة بالإيرادات المتنوعة المدرجة ضمن الإيرادات الأخرى قد زادت بمبلغ 17 مليون دولار عما كانت عليه في عام 2002 بسبب التعديلات الناجمة عن إلغاء التزامات متبقية متعلقة بالميزانية على نحو ما يقتضيه النظام المالي لليونيسيف وقواعدها المالية.
其他收入中的杂项收入比2002年多1 700万美元,这是按儿童基金会财务条例和细则规定注销了未清预算承付款后产生的调整数。 - وعلاوة على ذلك، يجوز للمفوض السامي أن يدخل في التزامات في إطار الميزانية البرنامجية السنوية، بما في ذلك الاحتياطي التشغيلي والبرامج التكميلية، تصل إلى المبلغ الممول من صندوق رأس المال المتداول والضمانات على النحو المنصوص عليه في المادة 6-4(و) و(ز).
此外,高级专员可根据包括业务储备金和补充方案在内的年度方案预算承付款项,金额最高可达周转金和保证基金根据第6.3条(e)和(f)的规定提供的数额。 - إضافة إلى ذلك، قُيد إلغاء التزامات الميزانية غير المسددة بمبلغ 19.53 مليون دولار المتعلقة بفترة السنتين 2004-2005، في حين كانت مخصصات الميزانية البرنامجية المتعلقة بها قد أُقفلت، باعتباره من الإيرادات المتنوعة، مما نتج عنه مبالغة في تقدير إيرادات الفترة الجارية.
此外,涉及2004-2005两年期的1 953万美元且方案预算拨款已关闭的未清预算承付款的注销被记为杂项收入,这样便多报了2006-2007两年期的收入。 - وعلاوة على ذلك، يجوز للمفوض السامي أن يأخذ التزامات في إطار السنة الجارية من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين، بما في ذلك الاحتياطي التشغيلي والبرامج التكميلية، تصل إلى المبلغ الممول من صندوق رأس المال المتداول والضمـانات على النحو المنصوص عليه في المادة 6-4(و) و(ز).
此外,高级专员可根据包括业务储备金和补充方案在内的两年期方案预算承付款项,金额最高可达周转金和保证基金根据第6.4(f)条和6.4(g)条的规定提供的数额。 - وألغيت، على نحو غير صحيح، التزامات الميزانية غير المسددة البالغ مجموعها 25.79 مليون دولار والمتعلقة بفترة السنتين 2004-2005 بينما كانت مخصصات الميزانية البرنامجية المتعلقة بها لا تزال مفتوحة، وذلك بخصمها من نفقات فترة السنتين 2006-2007، مما يبخس تقدير النفقات المبلغ عنها في فترة السنتين الجارية.
涉及2004-2005两年期共计2 579万美元且方案预算拨款仍开放的未清预算承付款被不正确地作为2006-2007两年期的费用注销,因此少报了后一个两年期的账面支出。
预算承付款的阿拉伯文翻译,预算承付款阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译预算承付款,预算承付款的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
