非洲组织阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 64- وأعرب ممثل جنوب أفريقيا، متحدثاً باسم المجموعة الأفريقية، عن ارتياحه لأن اللجنة تتناول موضوع تعميم المنظور الجنساني.
南非代表代表非洲组织发言,他对委员会讨论将男女平等问题纳入主流这一议题表示满意。 - وستقدم المساعدة أيضا إلى المنظمات الأفريقية في التواصل حول مسائل دعم الوساطة وذلك لزيادة الموارد والخبرات المتاحة إلى الحد الأقصى.
它还将协助非洲组织在调解支助问题上建立联系,以最大限度地利用现有资源和经验。 - 58- وقام ممثلو منظمات أفريقية تقع مقارها في المناطق الفرعية، ووكالات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات غير حكومية وشركاء في التنمية بتقديم عروض مواضيعية.
分区域的非洲组织、联合国机构、非政府组织和发展伙伴的代表介绍了一些专题性文件。 - 45- بعد أن صدقت السنغال على هذه الاتفاقية، فإنها تبذل جهوداً متواصلة من أجل الترويج للتصديق على الاتفاقية داخل الهيئات الدولية والأفريقية ذات الصلة.
在签署该《公约》后,塞内加尔为批准该《公约》正在有关国际和非洲组织持续努力。 - وسوف يسعى الفريق في البداية إلى تنظيم اجتماعات في أمريكا اللاتينية وأفريقيا وسوف تُعقد اجتماعات أخرى في أوروبا الغربية وفي أوروبا الشرقية ثم في آسيا؛
最初,工作组寻求在拉丁美洲和非洲组织会议。 更多的会议将在西欧、东欧和亚洲举行; - ويقتضي ذلك من هذه المنظمات اﻷفريقية تعزيز أمانتها المشتركة من خﻻل تنفيذ استراتيجيات متماثلة فيما بينها على النحو المبين أعﻻه فيما يتعلق بمنظومة اﻷمم المتحدة.
这就要求这些非洲组织加强其联合秘书处,在它们内部实施以上概述的联合国系统的相同战略。 - وبالتعاون مع المنظمات الأفريقية دون الإقليمية يُقدم الدعم للعمليات الاستشارية دون الإقليمية المؤدية إلى تطوير المحتويات والترتيبات لتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية.
与次区域的非洲组织合作,为次区域的磋商进程提供了支持,制定了执行次区域行动方案的内容和安排。 - وقد ترغب الدول الأعضاء في تقديم الدعم لحفظ السلام في أفريقيا بصورة ثنائية، عن طريق منظمات في القارة، أو عن طريق الأمم المتحدة.
各会员国不妨为非洲的维持和平提供支助,其中包括双边的、通过非洲组织的以及通过联合国的支助。 - وستُبذل جهود لتعزيز التنسيق والتعاون مع الاتحاد الأفريقي، والمنظمات الأفريقية دون الإقليمية وغيرها من الشركاء الدوليين، مع احترام مبادئ ملكية أفريقيا للتنمية.
将努力加强与非洲联盟(非盟)、次区域非洲组织和其他伙伴的协调与合作,同时尊重非洲自主权原则。
非洲组织的阿拉伯文翻译,非洲组织阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译非洲组织,非洲组织的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
