长程飘移阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتبين هذه أن التقييم الشامل للاتفاقية مستحيل دون توافر معلومات عن الانتقال البعيد المدى للملوثات العضوية الثابتة.
这些研究表明,没有关于持久性有机污染物长程飘移的资料就不可能对《公约》进行综合评价。 - لم يمكن فحص وتقييم الانتقال البعيد المدى نتيجة لنقص برامج الرصد الإقليمية الطويلة الأجل بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
由于缺乏足够长期的持久性有机污染物区域性监测方案,无法对长程飘移进行充分调查和评估。 - وفيما يبدو أن القدرة على الانتقال البعيد المدى مرتبطة في الأغلب بالانتقال في الغلاف الجوي، وقد لوحظ الترسب في مناطق جبلية على ارتفاعات عالية أيضاً.
硫丹长程飘移的潜力似乎主要与大气输运相关;高海拔山区也发现了硫丹的沉积物。 - ولذلك، ينبغي أن نخلص إلى أن الجمع ما بين التطاير والثبات الكافي في الغلاف الجوي يسفر عن إمكانية لها شأنها في الانتقال بعيد المدى.
因此,应该得出结论,挥发性和在大气中足够的持久性使硫丹具有显着的长程飘移潜力。 - ويتراوح نصف حياة ثاني النفثالينات حتى الثامن في الغلاف الجوي بين 5 و417 يوماً مما يشير إلى ثباتها بصورة كافية للانتقال البعيد المدى.
二氯化萘至八氯化萘在大气中的半衰期为5至417天,因此持久性很强,足以发生长程飘移。 - وتؤكد بيانات الرصد في المناطق النائية القدرة على الانتقال بعيد المدى، وبالنسبة لبعض المتجانسات على الأقل، هناك علاقة بالانتشار عن طريق الجو في هذه العملية.
偏远地区的监测数据证实了其长程飘移的潜力,以及这一过程中某些同系物大气分布的相关性。 - ويتراوح نصف حياة ثاني النفثالينات حتى الثامن في الغلاف الجوي بين 2.7 و417 يوماً مما يشير إلى ثباتها بصورة كافية للانتقال البعيد المدى.
二氯化萘至八氯化萘在大气中的半衰期为2.7至417天,因此持久性很强,足以发生长程飘移。 - وبلغت مسافة الانتقال المنمذجة لرابع النفثالينات-47 نحو 271 2 كيلومتراً (نصف الحياة في الغلاف الجوي لمدة عشرة أيام).
模型分析表明,1,4,6,7-四氯化萘的长程飘移距离为2,271公里(在大气中的半衰期为10天)。 - غير أن عدم توافر برامج رصد إقليمية طويلة الأجل بشأن الملوثات العضوية الثابتة لم يتمكن الإقليم بعد التحري عن المسألة المتعلقة بالانتقال البعيد المدى.
然而,由于没有针对持久性有机污染物的长期区域监测方案,使得该区域无法调查长程飘移的问题。 - وتؤكد بيانات الرصد في المناطق النائية القدرة على الانتقال بعيد المدى، وبالنسبة لبعض المركبات المتشابهة على الأقل، هناك علاقة بالانتشار عن طريق الجو في هذه العملية.
偏远地区的监测数据证实了其长程飘移的潜力,以及这一过程中某些同系物大气分布的相关性。
长程飘移的阿拉伯文翻译,长程飘移阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译长程飘移,长程飘移的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
