近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会阿拉伯语怎么说
例句与用法
- تؤكد أهمية اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين الخاصة بالمخدرات، في جميع مناطق العالم، وأهمية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدرات، وتشجع هذه الوكالات على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية؛
强调世界所有区域的各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议至关重要,并促请它们考虑到特别会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تشدد على أهمية اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية لإنفاذ القوانين الخاصة بالمخدرات، في جميع مناطق العالم، وأهمية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدرات، وتشجع هذه الهيئات على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية؛
7.强调世界所有区域各国禁毒执法机构首长会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议至关重要,并促请它们考虑到特别会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تؤكد على أهمية اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين الخاصة بالمخدرات، في جميع مناطق العالم، وأهمية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدرات، وتشجع هذه الوكالات على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية؛
强调世界所有区域的各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议至关重要,并促请它们考虑到特别会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تحيط علما باتفاق باكو بشأن التعاون اﻹقليمي لمكافحة زراعة المخدرات والمؤثرات العقلية وسﻻئفها وإنتاجها واﻻتجار بها وتوزيعها واستهﻻكها بصورة غير مشروعة)١٢(، وترحب بمساهمة اللجنة الفرعية المعنية باﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط بشأن العمل الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات وإنتاجها واﻻتجار بها بصورة غير مشروعة؛
注意到《禁止麻醉药品和精神药物及其先质非法种植、生产、贩运、分销和消费区域合作巴库协定》,并且欢迎近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会对打击药物滥用、非法生产及贩运的国际行动的贡献; - تشجع اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط المنبثقة عن لجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي آخذة في الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية العشرين والجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة؛
鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议考虑到第二十届特别会议及委员会第四十六届会议部长级部分的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تشجع اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقيـن الأدنى والأوسط المنبثقة عن لجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي آخذة في الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية العشرين والجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة؛
鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议考虑到第二十届特别会议及委员会第四十六届会议部长级部分的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - شارك في اجتماعات عديدة عقدتها لجنة المخدرات، وفي أحد اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة المخصصة لمناطق الشرق الأدنى والشرق الأوسط الذي عقد في أغرا بالهند، وفي اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين مكافحة المخدرات المخصصة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك المشاركة بصفته رئيساً (2006).
参加麻醉药品委员会在维也纳举行的许多会议和近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会在印度阿格拉举行的一次会议;亚洲和太平洋地区各国禁毒执法机构负责人会议,包括担任会议主席(2006年)。 - تشجع اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط المنبثقة عن لجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي آخذة بعين الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية والجزء الوزاري من الدورة 46 للجنة المخدرات؛
鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议考虑到第二十届特别会议及麻醉药品委员会第四十六届会议部长级部分的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - وشجّعت الجمعية اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط المنبثقة عن لجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي آخذة في الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية العشرين والجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة.
大会鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议考虑到第二十届特别会议及委员会第四十六届会议部长级会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献。 - تشجع اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقيـن الأدنى والأوسط المنبثقة عن لجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي آخذة في الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة والجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة(4)؛
鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议考虑到大会第二十届特别会议及委员会第四十六届会议部长级部分的成果, 继续对加强区域和国际合作作出贡献;
近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会的阿拉伯文翻译,近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会,近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
