FrancaisРусский
登入 注册

跨界地下水阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"跨界地下水"的翻译和解释
例句与用法
  • ويأمل أن يُوَسَّعَ التركيز الحالي على المياه الجوفية العابرة للحدود ليشمل الموارد الطبيعية الأخرى كالنفط والغاز.
    它希望,目前对跨界地下水的重视能扩大到包括诸如石油和天然气等共有自然资源。
  • ولا تزال إدارة المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود في بدايتها وثمة حاجة جلية إلى المبادرة إلى التعاون الدولي لهذا الغرض.
    封闭的跨界地下水的管理仍然处于初始阶段,明确需要为此目的展开国际合作。
  • 378- كانت الإضافة إلى التقرير إضافة تقنية في طابعها ومحاولة لطرح فهم أفضل لما يشكل المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود.
    本报告的增编是技术性的文件,力求帮助人们更好地了解什么是封闭的跨界地下水
  • بيد أن زيادة العمل الواسع فيما يتعلق بمسألة المياه الجوفية عابرة الحدود، بما في ذلك وضع اتفاقية إطارية، قد تكون إشكالية.
    但如果就跨界地下水问题开展更广泛的工作,包括制订框架公约,可能比较麻烦。
  • وأعربوا عن بعض الشكوك الجدية بشأن مفهوم " المشتركة " فيما يتعلق بالمياه الجوفية العابرة للحدود.
    有人对跨界地下水 " 共有的 " 这一概念提出严重质疑。
  • واقترح المقرر الخاص تناول موضوع المياه الجوفية العابرة للحدود والنفط والغاز الطبيعي، باتباع نهج تدرجي بدءا بالمياه الجوفية().
    特别报告员提议讨论跨界地下水、石油和天然气问题,从地下水开始,采取循序渐进的方法。
  • وثمة موضوع ثان، هو نطاق عمل لجنة القانون الدولي، نظرا لأن للمياه الجوفية العابرة للحدود خصائص معينة مشتركة مع النفط والغاز.
    第二个问题是委员会工作的范围,因为跨界地下水与石油和天然气具有某些相同的性质。
  • وقد ورد مصطلح " المحصورة " من قبل في قرار اللجنة عن " المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود " ().
    委员会关于封闭跨界地下水的决议 已含有 " 封闭 " 一词。
  • 24- في إطار هذا الموضوع، تركز اللجنة في الوقت الراهن على تدوين قانون المياه الجوفية العابرة للحدود (طبقات المياه الجوفية وشبكات طبقات المياه الجوفية).
    在这个专题下,委员会目前正把重点放在跨界地下水(含水层和含水层系统)法的编纂。
  • ورحبت بعض الوفود بتركيز المقرر الخاص على الموضوع الفرعي " المياه الجوفية العابرة للحدود " .
    一些代表团欢迎特别报告员对 " 跨界地下水 " 分专题的重点研究。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
跨界地下水的阿拉伯文翻译,跨界地下水阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译跨界地下水,跨界地下水的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。