赫尔辛基最后文件阿拉伯语怎么说
例句与用法
- إذ تسترشد بأحكام ميثاق الأمم المتحدة ووثيقة هلسنكي الختامية وميثاق باريس من أجل أوروبا جديدة وميثاق الأمن الأوروبي المنبثق عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا،
奉行《联合国宪章》、《赫尔辛基最后文件》、《新欧洲巴黎宪章》和《欧洲安全与合作组织欧洲安全宪章》的规定, - فميثاق الأطلسي وميثاق الأطلسي الجديد ووثيقة هلسنكي الختامية لعام 1975 وميثاق باريس لعام 1990 بشأن أوروبا جديدة، كلها موجودة من قبل.
《大西洋宪章》、《新大西洋宪章》、《1975年赫尔辛基最后文件》以及《1990年新欧洲巴黎宪章》均早已制定完成。 - الأمر الذي يشكِّل تأييدا لتفتيت وحدة أراضي صربيا التي يكفلها ميثاق الأمم المتحدة ووثيقة هلسنكي الختامية وقرار مجلس الأمن 1244 (1999).
这是在支持破坏《联合国宪章》、《赫尔辛基最后文件》及安全理事会第1244(1999)号决议所保证的塞尔维亚领土完整。 - ونتعهد بالامتناع عن التهديد باستعمال القوة أو استعمالها بأي شكل يتعارض مع أغراض ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة أو مع المبادئ العشرة الواردة في وثيقة هلسنكي الختامية.
我们保证不以任何方式,不违反《联合国宪章》各宗旨和原则或《赫尔辛基最后文件》10项原则,使用或威胁使用武力。 - ومضى المتحدث يقول إن أوكرانيا تعترف بالحق غير القابل للتصرف للشعوب بتقرير مصيرها وفقا للمبادئ اﻷساسية للقانون الدولي، وﻻ سيما ميثاق اﻷمم المتحدة ووثيقة هلسنكي الختامية.
乌克兰确认根据国际法基本原则、特别是《联合国宪章》和《赫尔辛基最后文件》的规定,各国人民享有不可剥夺的自决权利。 - وتقوم جميع أنشطتنا الدولية على أساس ميثاق الأمم المتحدة وتتسق معه ومع الوثيقة الختامية لهلسنكي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمبادئ المقبولة عالميا للقانون الدولي.
我们的所有国际活动都根据并符合《联合国宪章》、欧洲安全与合作组织的《赫尔辛基最后文件》,以及普遍接受的国际法原则。 - يتمتع أعضاء الطوائف القومية بحقوق إضافية، من أجل المحافظة على هوياتهم الوطنية والثقافية والدينية واللغوية والتعبير عنها وفقا للمعايير الدولية ووثيقة هلسنكي الختامية.
各民族的成员都将有额外的权利,以按照国际标准和《赫尔辛基最后文件》的规定,保存和发扬他们的民族、文化、宗教和语言等特征。
赫尔辛基最后文件的阿拉伯文翻译,赫尔辛基最后文件阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译赫尔辛基最后文件,赫尔辛基最后文件的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
