赠品阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتشاورت الأمانة العامة مع جميع الدول الأعضاء التي نُقلت هباتها إلى أماكن أخرى خلال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
秘书处与其捐赠品在基本建设总计划期间被搬迁的所有会员国进行了协商。 - وبسبب العديد من العوامل، بما في ذلك التغيرات المادية في بعض الغرف وكذلك التبرعات الجديدة، تعذر إعادة بعض الأعمال الفنية إلى أماكنها الأصلية.
由于房间的实体变化或新捐赠品等许多因素,一些艺术品无法迁回至原展示位置。 - ونظراً لعدة عوامل، منها التغييرات في تصاميم بعض الغرف وتلقي هبات جديدة، لم يتسنَّ إعادة بعض الأعمال الفنية إلى مكان عرضها الأصلي.
一些艺术品无法迁回至原展示位置,原因包括房间的实际变化或新捐赠品等许多因素。 - وسبقت هذه المنح حصص للتدريب على قانون الطريق لصالح المستفيدين من أجل إذكاء حس المسؤولية لديهم ومنع المخاطر التي توجد على الطريق العام.
发放赠品以前,组织受益者学习交通规则,提高他们的责任感,预防公共道路危险。 - وتعامل شعبة الإمدادات جميع الهدايا التي أعلن عن استلامها معاملة موحدة وتتصرف فيها لأغراض خيرية من خلال هيئة اجتماعية داخلية.
供应司集中保存所有宣称是收到的馈赠品,并且在内部慈善性社交活动场合中处置这些馈赠品。 - وتعامل شعبة الإمدادات جميع الهدايا التي أعلن عن استلامها معاملة موحدة وتتصرف فيها لأغراض خيرية من خلال هيئة اجتماعية داخلية.
供应司集中保存所有宣称是收到的馈赠品,并且在内部慈善性社交活动场合中处置这些馈赠品。 - يضاف الى ذلك أن أغلبية النساء المتزوجات يلتحقن عن طريق الزواج بمزرعة آلت الى الزوج كهدية أو ميراث ، وأن حاﻻت المشاركة والملكية المشتركة نادرة نسبيا .
大多数已婚妇女是嫁到其丈夫作为赠品或继承获得的农场的,伙伴关系或共同所有关系较少见。 - وإذ تلاحظ الصعوبات السوقية الكامنة في توزيع إمدادات الإغاثة إلى السكان المعرضين للخطر وإذ تحث حكومة أنغولا على كفالة إنجاز المعاملات الجمركية المتعلقة بالتبرعات الإنسانية على وجه السرعة،
注意到在向弱势民众分发救援物资时遇到了后勤困难,敦促安哥拉政府确保人道主义捐赠品能迅捷清关, - وقد ألغت الحكومة رسوم التمغة على الهدايا بين اﻷزواج في ٠٩٩١ ؛ وليس هناك اذن من التكاليف ما يثبط انتقال المزرعة الى الملكية المشتركة ، ولكن الملكية المشتركة ما زالت غير مألوفة نسبيا .
政府在1990年取消了对赠品的印花税,因此将农场转成联合所有没有费用上的不利因素。 - ولقد حدث التغير فيما يتصل بالقيود المفروضة على سفر الكوبيين الأمريكيين إلى كوبا وإرسال التحويلات المالية إلى الأسر وتوسيع نطاق السلع التي يمكن شحنها إلى كوبا كهبات.
在限制古巴裔美国人到古巴旅行、发送家庭汇款以及在扩大可运往古巴的馈赠品货物范围等方面,已有变化。
赠品的阿拉伯文翻译,赠品阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译赠品,赠品的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
