诺贝尔奖阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وعندما يتحقق ذلك يمكننا القول بأن الجهود التي بذلها الحائزون على جائزة نوبل قد تمت مكافأتها على نحو مناسب.
如果这个目标实现了,我们可以说,诺贝尔奖金获得者的努力得到了适当的报偿。 - " أود بادئ ذي بدء أن أشكر لجنة جائزة نوبل للسﻻم التي أولت اهتماما كبيرا الى التيموريين الشرقيين.
" 首先,我谨想感谢诺贝尔奖委员会对东帝汶所赋予的极大关注。 - كما أن فائزة أخرى بجائزة نوبل، وهي أمارتيا سين، هي مستشارة البرنامج الموقرة الجديدة لشؤون التنمية البشرية.
另一位诺贝尔奖获得者Amartya Sen是开发计划署新任命的人的发展杰出顾问。 - آرياس المبلغ المالي الذي حصل عليه بفضل جائزة نوبل لإنشاء مؤسسة آرياس للسلام والتقدم البشري.
1988年,阿里亚斯博士把其诺贝尔奖的奖金用于设立阿里亚斯促进和平与人类进步基金会。 - وأؤيد هنا كلمات خوسيه ساراماغو، الحاصل على جائزة نوبل، التي جاء فيها " مثلما نتحمس للمطالبة بحقوقنا، ينبغي أيضا أن نلتزم بواجباتنا.
我认为,在这里,诺贝尔奖获得者何塞·萨拉马戈所说的话非常贴切。 他写道: - ويمكن الإشارة هنا إلى أن هذا المفهوم كان محل تشكيك لا سيما من جانب السيد أمارتيا سين الحاصل على جائزة نوبل(7).
在此可提及的一点是上述看法受到诺贝尔奖获得者Amartya Sen等人的质疑。 - وفي جلستها 13، شاهدت اللجنة رسالة بالفيديو موجهة من الأستاذ فانغاري ماتاي، الحائز على جائزة نوبل.
在第13次会议上,委员会观看了诺贝尔奖得奖者Wangari Maathai教授的录像讲话。 - وإضافة إلى ذلك، تلا دينيس كوغلان رسالة باسم الحائزين على جائزة نوبل للسلام وهما الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية وجودي وليامز.
此外,丹尼瑟·科格兰代表诺贝尔奖共同得主国际禁止地雷运动和朱迪·威廉姆斯致辞。 - ورأس اللجنة ساداكو أوغاتا، مفوضة الأمم المتحدة السامية للاجئين سابقا، وأمارتيا سن الحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد.
该委员会由前联合国难民事务高级专员绪方贞子和经济学诺贝尔奖获得者阿玛拉塔·森共同主持。
诺贝尔奖的阿拉伯文翻译,诺贝尔奖阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译诺贝尔奖,诺贝尔奖的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
