评价工作人员阿拉伯语怎么说
例句与用法
- تقرير استعراض تقييم الأداء هو تقييم لأداء الموظف أثناء السنة في علاقته بتوصيف الوظيفة التي يشغلها وخطة الإنجاز الفردية.
考绩审查报告是联系职位职务说明和个人业绩计划来评价工作人员一年的业绩。 - ويجب أن يجد البرنامج الإنمائي السبل الكفيلة بتغيير هيكل الحوافز عن طريق تنقيح المعايير التي يقوم من خلالها بتقييم أداء موظفيه وأنشطتهم.
开发署必须订正其评价工作人员及其活动绩效的标准,设法改变激励结构。 - وبصدد التنقل وإدارة الأداء، قالت المتكلمة إن شروطا عامة لتقييم أداء الموظفين قد حددت في القاعدة 101-3 من النظام الإداري.
关于流动性和业绩管理,条例101.3中规定了评价工作人员业绩的一般条件。 - سيتم إصدار مبادئ توجيهية شاملة للمديرين حول كيفية تقييم الموظفين وتحديد تقديرات الأداء بطريقة عادلة ومتَّسقة.
将为管理人员印发全面导则,指导他们以公平和连贯一致的方式评价工作人员和给予评级。 - وكانت أكبر نقطة ضعف هي أن أكثر من الثلث (40 في المائة) لم يحدد بوضوح الكفاءات التي ينبغي توافرها في موظفي التقييم.
最大的弱点是三分之一以上(40%)没有明确说明评价工作人员的能力问题。 - ويكفل هذا التغيير أيضا تقييم المديرين للموظفين بطريقة أكثر تركيزا، وإيلاء توكيد أكبر على الشروح المفيدة.
这一变化也将确保管理者以重点比较明确的方式评价工作人员,且更强调有实际意义的说明。 - وركز صندوق السكان أيضا على تعزيز مهمة التقييم على الصعيدين القطري والإقليمي، وعيّن موظفين إضافيين للرصد والتقييم.
人口基金的工作还着重加强国家和区域各级的评价职能,并征聘了更多监测和评价工作人员。 - (ز) صيانة شبكة للاتصال وتبادل المعلومات مع موظفي التقييم، وإطلاعهم على ما استجد يشأن نتائج التقييمات والأحداث المتعلقة بها ومنهجياتها؛
(g) 管理与评价工作人员的通信和交流网,向他们提供最新的评价结论、活动和方法; - (د) تعزيز الكفاءة المهنية والتقنية لموظفي التقييم وتيسير الدعم والتعلُّم المُتَبَادليَن عن طريق تبادل المعرفة الخاصة بالتقييم.
(d) 加强评价工作人员的专业和技术能力,协助通过交流评价方面的专门知识相互支持和学习。 - وبينت الدراسة الاستقصائية لوظيفة الرصد والتقييم اللامركزية أن موظفي الرصد والتقييم يثقون عموما في مهاراتهم في مجال إدارة التقييمات.
权力下放的监测和评价职能调查表明,监测和评价工作人员普遍相信其在管理评价方面的技能。
评价工作人员的阿拉伯文翻译,评价工作人员阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译评价工作人员,评价工作人员的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
